"sub-rede" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفرعية
        
    • فرعية
        
    O seu computador está ligado há sub-rede da engenharia. Open Subtitles إن جهازه على اتصال بالشبكة الهندسية الفرعية
    Uma mostra os arquivos do sistema e a outra coloca-o fora da sub-rede. Open Subtitles إحداهما توضح لك ملفاته في النظام والأخرى سوف تخرجك من الشبكة الفرعية
    Carrega essa informação para a sub-rede. Open Subtitles قومي برفع هذه المعلومات على السبكة الفرعية
    Vamos isolar isto do servidor principal, e criar uma nova sub-rede. Open Subtitles هذا صحيح، سوف نعزله عن الخادمات الرئيسية وننشئ شبكة فرعية جديدة
    Criar uma nova sub-rede desde o início? Open Subtitles إنشاء شبكة فرعية جديدة من خدش؟
    Tenho que mandar esses vetores de tráfego para a sub-rede da Segurança Nacional. Open Subtitles يجب أن أرسل هذه المتجهات المرورية إلى الشبكة الفرعية للأمن القومى
    Ninguém os menciona na sub-rede, na rede sombria ou nas redes sociais, senhor. Open Subtitles لا ذكر لهم في الشبكات الفرعية أو الشبكة المظلمة أو وسائل التواصل الأجتماعية , يا سيدي
    Estou a fazer o upload de algumas filmagens de segurança para a tua sub-rede. Open Subtitles أنا أرسل إليك بعض اللقطات الأمنية لشبكتك الفرعية الآن
    - Quero entrar na sub-rede da UCT para ver quem acedeu aos ficheiros dos Rangers. Open Subtitles أريد الولوج إلى الشبكة الفرعية لوحدة مكافحة الإرهاب لكي أعرف من إتطلّع على ملفات الحراس
    Tens completo acesso de segurança à sub-rede. Open Subtitles سيكون لكِ إذن دخول تام للشبكة الفرعية
    Estou a fazer o upload das filmagens para a tua sub-rede agora. Open Subtitles أرسل اللقطات إلى شبكتك الفرعية الآن
    Cyborg, vou-te enviar os dados para a tua sub-rede. Open Subtitles يا(سايبورغ) , أنا أرسل المواصفات إلى شبكتك الفرعية
    Põe uma cobertura na minha sub-rede para parecer que estou a fazer outra coisa. Open Subtitles (إدجار) أريدك أن تضع تغطية على شبكتي الفرعية ليبدو الأمر كأني أقوم بشيء اخر
    Isto acabou de chegar da sub-rede das interagências. Open Subtitles (مس (هيس لقد ورد هذا للتو على الشبكة الفرعية
    Senhor, o Vickery acabou de receber uma mensagem pela sub-rede COMPLAN. Open Subtitles ...سيدى فيكارى" وصلتها للتو رسالة" على الشبكة الفرعية
    Isto é uma sub-rede privada, fora do tráfego da Division. Open Subtitles هذه شبكة فرعية خاصة بعيدة كل البعد، عن شبكة "الشعبة"
    - Exactamente. Vamos criar uma nova sub-rede. Open Subtitles -هذا صحيح، سوف ننشئ شبكة فرعية جديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus