"subir na" - Traduction Portugais en Arabe

    • على ترقية
        
    • ترتقين في
        
    • التقدّم في
        
    • الارتقاء في
        
    • الترقي
        
    • يرتقي
        
    Não quero namorar com alguém que é capaz de dormir com a patroa para subir na carreira, mesmo que seja giro, engraçado e inteligente. Open Subtitles لا أريد مواعدة ذلك النوع من الرجال الذي ينام مع رئيسته بالعمل ليحصل على ترقية ما مهما كان وسيماً أو ذكياً أو مضحك
    Nunca pensei que transaria para subir na vida. Open Subtitles لم أتوقع أبداً أن تكون ممن يحصلون على ترقية عن طريق الفراش
    - Estás a subir na vida. - Estou. Open Subtitles من الواضح بأنك ترتقين في هذا العالم
    - Então, estás a subir na vida. Open Subtitles إذًا،أنتِ ترتقين في العالم؟
    - Tens de aprender a fazer contas, se queres subir na empresa. Open Subtitles - يجب أن تطوّر مهاراتِك الحسابية - إن أردت التقدّم في هذه الصّنعة
    Para que pudesses subir na vida? Open Subtitles هل يمكنك التقدّم في الحياة؟
    Se quer subir na HYDRA, tem de fazer amigos. Open Subtitles إذا أردت الارتقاء في "هايدرا"، عليك تكوين صداقات.
    Informações reais que a ajudarão a subir na sua carreira. Open Subtitles معلومات حقيقية ستساعدك على الارتقاء في حياتك المهنية
    Tenho certeza de que até mesmo você tem ambições de subir na profissão. Open Subtitles أنا واثق أنك تطمح الترقي في عملك
    O Oliver ainda não tinha casa, mas estava a subir na vida. Open Subtitles اوليفر لم يحظى بالمنزل بعد لكنه كان بالتأكيد يرتقي
    Vais subir na hierarquia. Open Subtitles أنت ستحصلين على ترقية.
    Para que pudesse subir na vida? Open Subtitles هل يمكنك التقدّم في الحياة؟
    Sei que está empenhado em subir na carreira e sei como a subida fica escorregadia à medida que se vai subindo, mas, para mim, não vale a pena fazer uma coisa se não for para ser bem feita. Open Subtitles أعرف أنك جاد بأمر الترقي مهنياً وأعرف كم قد يكون سهلاً أن تزلَ قدمك كلما ترقيت، ولكن بالنسبة لي لا أريد المشاركة في عمل ما لم يكن في ذلك فائدة لي
    Um mensageiro... que tenta subir na vida. Open Subtitles . متحدث يحاول أن يرتقي في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus