"suboficial" - Traduction Portugais en Arabe

    • كوب
        
    • الضابط
        
    • ضابط الصف
        
    • ضابط صغير رئيسي
        
    • ظابط
        
    Ditado naval: "Não deixe o Suboficial sabotar o submarino." Open Subtitles بحار قديم قال ذات مرة لا تدع كوب يخرب الغواصة
    - Foi para a direita. - Onde está o alvo, Suboficial? Open Subtitles لقد نشطت بعد خروجها من البوابة أين هي أسماكي يا "كوب
    Está a atrapalhar-me, Suboficial. Open Subtitles أنت تعترض طريقي كوب
    Aqui há umas beatas de cigarro. O Suboficial Morgan fumava. Open Subtitles لدينا بعض الأهداف الجديدة هنا، الضابط بيتي جوردان يدخن
    Parece que atropelaram o Suboficial Gordon... quando ele saía da discoteca e esconderam o corpo dele. Open Subtitles يبدو أن أحدا ركض فوق الضابط بيتي جوردن عندما كان خارجا من النادي ثم أخفى جثته
    De acordo com o último relatório do Agente Niles, ele estava a vigiar o Suboficial Allen, por mau comportamento. Open Subtitles و وفقاً لآخر تقرير من العميل (نايلز) أنه كان يراقب ضابط الصف (ألين) بسبب "السلوك الغير سوي"
    É uma questão de tempo. Eu sei, Suboficial. Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط أعرف النتيجة يا (كوب), شكراً لك
    Suboficial, não íamos agir sem a sua autorização, mas um motim contra o Comandante, talvez seja a opção. Open Subtitles كوب) ، تعلم اننا لا نقوم باي خطوة دون موافقتك) ولكن مخالفة أمر القبطان ربما ذلك خيار علينا البحث فيه
    Estou um passo à frente, marinheiro, como sempre. O grande chefe. O Suboficial. Open Subtitles قد سبقتك بذلك يا بحار كالعادة (أيها القائد ، (كوب
    Suboficial, o Comandante trocou os travões das armas, não foi Open Subtitles كوب) ، الكابتن) قد بدل كل مفاتيح الأسلحة
    Eu esperava isso do Suboficial. Open Subtitles توقعت الكثير من كوب
    O Suboficial desceu com o Chaplin. Open Subtitles كوب اخذ الكابتن للاسفل
    Fugiu e deixou o Suboficial fazê-lo passar-se. Open Subtitles هربت و جعلت كوب يلعب بعقلك
    O alojamento do Suboficial Gordon é virando aqui... a segunda porta à direita. Open Subtitles أرباع الضابط بيتي حول الأركان ثاني باب على اليمين
    O Suboficial Gordon ficou o tempo todo consigo? Open Subtitles هل كان الضابط بيتي جوردان معكم طوال الوقت؟
    Ah, essa hipótese acabou há três dias, Suboficial Carter. Open Subtitles آه هذه الفرصة انتهت من ثلاث أيام، الضابط بيتي السائق
    É verdade, Suboficial Wong? Ninguém sabia? Open Subtitles هذا صحيح، الضابط بيتي وونغ، لا أحد يعرف عن ذلك؟
    O ferimento de saída no pescoço do Suboficial parece indicar que a bala atravessou. Open Subtitles الجرح الخارجي على عنق الضابط يبدو أنه يدل على أن الرصاصة خرجت على شكل مستقيم
    Suboficial Simon Allen é um especialista em inteligência. Open Subtitles ضابط الصف (سيمون ألين) متخصص في الاستخبارات
    - Não especifica no seu diário, mas o Suboficial Allen está numa cela, depois de uma luta com um fuzileiro, na mesma manhã em que o corpo foi encontrado. Open Subtitles -هو لا يحدد في كتاباته ولكن ضابط الصف (ألين) حالياً في الحجز بعد شجار مع رقيب أول في البحرية في نفس اليوم الذي وجدت فيه الجئة
    Não posso falar pelo Suboficial Allen, mas eu nunca usei cocaína. Open Subtitles لا أستطيع التحدث بإسم ضابط الصف (ألين) ولكني ، لم أتعاطى أو استخدمت الكوكايين أبداً
    Suboficial Steve GAINES: "O queridinho da professora" até que ele detonou o iPod dela. Open Subtitles ضابط صغير رئيسي (ستيف جاينيس) كان أضحوكة معلّمته حتى فجَّر عن بعد جهاز الآي بود الخاص بها
    Enquanto oficial não comissionado, 117, o posto mais alto que pode atingir é o de Suboficial chefe principal. Open Subtitles ظابط صف ، 117 أعلى رتبة يمكنك الحصول عليها هي ضابط رئيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus