Sou a Subsecretária do Comércio. | Open Subtitles | انا وكيلة وزارة التجارة لدي ثلاثة اطفال جميلين |
A Subsecretária do Comércio ou sabe-se lá o quê será substituída quando entrar o próximo Governo. | Open Subtitles | وكيلة وزارة التجارة أو أيا كان؟ سيتم استبدالها بواسطة الادارة التالية |
Bem, uma vez que está decidido, acho que vou dançar com a próxima Subsecretária do Departamento de Comércio. | Open Subtitles | حسناً,بما أن هذا تم تسويته سأذهب لك أرقص. مع وكيلة وزارة التجارة التالية. |
Tecnicamente, sou a Subsecretária. Mas há quem diga que eu é que mando neste sítio. | Open Subtitles | حسنٌ، فعليّاً أنا الوكيلة ، ولكنّ الكثير من النّاس يعتبروني المديرة لهذا المعهد |
Estás a olhar para a próxima Subsecretária do Departamento de Comércio, querido! | Open Subtitles | أنت تنظر إلى الوكيلة التالية لوزارة التجارة يا حبيبي! |
A Subsecretária de Estado para os Assuntos Europeus. | Open Subtitles | وأنتِ وكيلة وزارة الخارجية الأمريكية للشؤون الأوروبية |
Isso seria realmente perturbador, Sra. Subsecretária. | Open Subtitles | هذا قد يبدو مزعجا، سيدتي وكيلة الوزارة |
Eu sou a Subsecretária Dolores Jane Umbridge. | Open Subtitles | أنا وكيلة الوزارة دولوريس جين أمبريدج |
A Subsecretária não pode dizer. | Open Subtitles | وكيلة الوزارة ليس مسموح لها قول ذلك |
A Subsecretária de Estado Anastasia Marham, da Segurança Interna. | Open Subtitles | وكيلة الوزارة (آنستازيا ماركام) وزارة الأمن القومي |
Fala a Sra. Jibsen, sou Subsecretária do Smithsonian. | Open Subtitles | وكيلة لمعهد سميثسونيان |
Eu sou Subsecretária executiva no Escritório dos Assuntos de Congresso. | Open Subtitles | أنا وكيلة وزارة تنفيذية بمكتب شؤون الـ(كونجرس). |
A Jane é Subsecretária... | Open Subtitles | (جاين) هي وكيلة وزارة |