- Suponho que sim, mas se estiveres suficientemente perto para lhe enfiares uma arma na boca sugiro que dispares. | Open Subtitles | لو أنك قريب بما فيه الكفاية لتضع مسدس في فمه أقترح بأن تسحب الزناد |
Que estou suficientemente perto para disparar. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنى قريب بما فيه الكفاية لتنفيذ الضربة |
Sabe, eu não sei o que você é, mas não estou a chegar a lado nenhum suficientemente perto para esta merda. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي أنت مُـقبل عليه،لكنني لن أجعل هذا قريب بما فيه الكفاية إليّ |
Se descermos agora, perco velocidade 10 minutos nesta altitude talvez chegue suficientemente perto ...para pousar na Islândia. | Open Subtitles | إذا نزلنا الآن، سنفقد السيطرة على السرعة... ... ١٠ دقائق إلى هذا المستوى، قد أكون قريب بما فيه الكفاية... ... إلى الأرض في آيسلندا. |