Tem razão, não devia ter sugerido algo de que não gostava. | Open Subtitles | أنت محقّ، لا يفترض بي أن اقترح شيء لا يعجبني. |
Alguém da Nakamoto deve ter sugerido que usassem a suite dos executivos no quadragésimo sexto andar. | Open Subtitles | شخص في ناكوموتو لا بد أنه أنه اقترح بأن يستخدما غرفة نوم أيدي قبل أن يمحوه |
Foi-me sugerido que técnicas de representação podiam melhorar as minhas palestras, no qual, de acordo com alguns "Tweets" e blogue, elas "não valem nada". | Open Subtitles | لقد تم إقتراح أن تقنيات التمثيل قد تساعد بتحسين إلقائي هذا في حالة أن عدة تعليقات من تويتر و مدونات تم تصديقها |
Foi sugerido que todo o sentido de ser delas é distribuído entre os indivíduos do grupo. | Open Subtitles | لقد تم إقتراح أن شعورهُم الكامل بالنفس.. سيتم تقسيمهُ بين الأفراد فى المجموعة.. |
Estes estudos têm documentado ou sugerido diversas funções importantes para a comunidade microbiana, essa nuvem de não-patogénicos que vive dentro e sobre nós. | TED | ولذلك، هذه الدراسات وثقت أو اقترحت العديد من الوظائف المهمة للمجتمع الميكروبي، هذه السحابة، اللامسببة للأمراض، التي تعيش علينا و داخلنا. |
Quero uma que não seja fragmentada em milhares de pedaços, como alguns países têm sugerido que deveriam fazer em resposta à recente vigilância. | TED | أريد واحدة غير مجزأة إلى عدة أجزاء، كما اقترحت بعض الدول كرد فعل على حوادث المراقبة الأخيرة. |
Então o código de vestuário para essas jovens mulheres, foi sugerido ou foi obrigatório? | Open Subtitles | إذا ملابس أولائك الشابات كانت مقترحة أم إجبارية؟ |
Estou feliz por teres sugerido isto. | Open Subtitles | أنا مسرورة لإقتراحك هذا |
Nada sugerido nos últimos três minutos foi melhor do que Homem Ovo Esmagado-Esmagado. | Open Subtitles | لا شيء مما سبق اقترح الدقائق الثلاث الأخيرة |
Na verdade, esta ideia tem quase 2000 mil anos mas na nossa própria era alguns psicólogos evolutivos têm sugerido que estas seis emoções — felicidade, tristeza, medo, aversão, raiva, surpresa — se exprimem por todas as pessoas do mundo, da mesma forma e, portanto representam os blocos de construção de toda a nossa vida emocional. | TED | هذه الفكرة كانت من نحو 2000 عام مضت، لكن في وقتنا الحالي اقترح بعض علماء النفس التطوريّين أن هذه العواطف الستة: الفرح، والحزن، والخوف، والاشمئزاز، والغضب، والدهشة يتشاركها جميع البشر حول العالم ويعبّرون عنها بنفس الطريقة تمامًا؛ ولذا تمثّل وحدات البناء لكل حياتنا العاطفية. |
E foi um momento notável, porque foi a primeira vez que um lider mundial em quase 200 anos tinha sugerido o intangível da felicidade - novamente, aquele líder 200 anos antes, Thomas Jefferson com a Declaração da Independência 200 anos antes, esse rei estava sugerindo que o intangível da felicidade é algo que deveríamos medir, e é algo que deveríamos de facto valorizar como responsáveis governamentais. | TED | وقد كانت هذه لحظة بارزة لانها كانت المرة الأولى لقائد عالمي خلال 200 عام تقريبا اقترح اعتبار السعادة مرة اخرى ذلك القائد قبل 200 عام توماس جيفرسون مع اعلان الاستقلال بعد 200 عام اقترح ذلك الملك ان السعادة الغير ملموسة هي شيء يجب ان ناخذه بالحسبان وهي شيء في الواقع يجب ان نقيمة كمسؤولين في الحكومة |
- Talvez eu o tenha sugerido. | Open Subtitles | -ربما أكون من اقترح عليه ذلك. |
Talvez o tivesses sugerido antes de sermos roubados. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان يجدر بكِ إقتراح ذلك قبل أن تتم سرقتنا! |
Foi-me sugerido por mais do que uma pessoa. | Open Subtitles | تم إقتراح ذلك عليّ. من قبل أكثر من شخص. |
Foi sugerido que existe algum tipo de toxina ambiental na ilha, e é possível que o Liam tenha sido afectado. | Open Subtitles | ثمة فرضية اقترحت بأن هناك نوعاً من السموم البيئية في هذه الجزيرة وربما من الوارد |
Tal como os "slides" que mostrei dos recifes de coral podem ter sugerido, eu passo muito tempo a investigar a pensar nas interações seres humanos-micróbios, especificamente nos recifes de coral. | TED | الآن، كما رأينا في الشرائح القليلة السابقة كما اقترحت الشعب المرجانية، أنا بدون شك أُنفق الكثير من وقتي كباحثة أفكر في التفاعلات بين الإنسان والميكروب، خصوصاً على الشعاب المرجانية. |
Estou muito feliz por teres sugerido isto. | Open Subtitles | إنني سعيد للغاية أنك اقترحت أن نفعل هذا |
Os convites dizem, "vestuário sugerido". | Open Subtitles | الدعوة قالت ملابس مقترحة. |
Francamente, surpreende-me que tenha sugerido isto, Tess. | Open Subtitles | بصراحة، أنا مندهشة لإقتراحك الأمر على الأقل يا (تيس). |