Um supercomputador 200 teraflops, e uma linha de ligação de 100 giga de nível militar. | Open Subtitles | "حاسب خارق بقوة 200 تيرا "فلوبس .. واتصال من الطراز العسكري بسرعة 100 غيغا |
Tu podes escalar paredes e construir um supercomputador com caixas de pizzas, ...duas latas de tinta de cabelo e... | Open Subtitles | وبناء كمبيوتر خارق من علبة بيتزا ...وعلبتي رذاذ شعر |
Não sei. Começo a achar que nosso supercomputador não é super. | Open Subtitles | لا أدري، بدأت أظن حاسوبنا الخارق ليس خارقًا بالدرجة المرجوّة. |
As primeiras versões do fluido foram usadas num supercomputador Cray. | TED | النسخ الأولى من السائل قد استعملت في الواقع على حاسوب كراي الخارق (Cray). |
Que um supercomputador na tua cabeça te transformou num idiota? | Open Subtitles | أنه كان لديك حاسب فائق في رأسك وحولك لمغفل |
Examina fragmentos e reconstrói ficheiros, em poucas horas por um supercomputador. | Open Subtitles | تقوم بدراسة الأجزاء وتعيد بناء النسخة الأصل خلال ساعتين بإستخدام الحاسوب الفائق |
Agora, eventualmente, todos esses cabos levam esses sinais até uma unidade que os envia para um supercomputador aqui em Perth, e é aí que eu entro. | TED | الآن، كل هذه الكيبلات تحضر المعلومات بالوحدة وترسلها لحاسوب عملاق في بيرث وهنا يبدأ عملي. |
E vão trazer um supercomputador, concebido para isto. | Open Subtitles | وسيعيدون معهم حاسوب خارق مصنوع لأجل هذا |
Esquece, és um supercomputador. | Open Subtitles | لا عليك. أنت حاسوب خارق. |
A partir daí, preparamos o ADN extraído para o meter numa biblioteca genómica, pronta para ser carregada neste sequenciador portátil, que está aqui, e que depois é ligado a um mini supercomputador que se chama MinIT. | TED | من ذلك المنطلق، كنا نستخرج الحمض النووي ثم ندرجه في مكتبة، ونجهزه للتحميل إلى ذلك الجهاز بحجم اليد، وهو مقياس التسلسل الجينومي المحمول، الموجود هنا، ثم نقوم بتوصيل الجهاز إلى كمبيوتر خارق صغير، والذي يسمى MinIT. |
Sou um supercomputador. | Open Subtitles | -أنا حاسوب خارق . |
O supercomputador LX7 indica que o meteoro pode ser lixo espacial | Open Subtitles | الكمبيوتر الخارق (ليكس 7) يشير إلى بقعة قد تكون حطام فضائي |
De sua aquisição de conhecimentos de meu supercomputador patenteado, bla bla bla. | Open Subtitles | خلال اختراعي لحاسوب... مختبرات (ليكس) الخارق... |
A Amelia está a ensinar o supercomputador. | Open Subtitles | (اميليا) تعلم الكمبيوتر الخارق |
Porque estamos todos a ser observados por um supercomputador inteligente que devagar, mas com certeza, vai dominar o mundo. | Open Subtitles | لأننا مُراقبون جميعا بواسطة حاسوب فائق ذكيّ والذي يقوم بالسيطرة على العالم ببطء. |
Criaste uma interface entre uma reliquia antiga do século um e um supercomputador do século 22. | Open Subtitles | صنعت وسيطاً بين شيئاً غامضاً من القرن الأول وجهاز كمبيوتر فائق من القرن الـ22. |
Ali, à direita, é Ken a ser derrotado a 3-1 por Watson, o supercomputador da IBM que joga "Jeopardy!" | TED | هذا هو كين على اليمين تتم هزيمته 3/1 عن طريق واتسون " لعبة الخطر " بجهاز حاسب فائق السرعة من شركة IBM. |
Nos ataques em Boston, um supercomputador CR-47 levou 3 dias para os encontrar. | Open Subtitles | مع مفجري بوسطن، إستلزم للحاسب الفائق "سي أر-47" المبرد بالماء |
E se tivesse um agente infiltrado naquela base com um dispositivo de intercepção TMSI, poderia verificar o supercomputador militar e encontrar o registo desta operação secreta contra o Vincent. | Open Subtitles | عميل سري في القاعدة مع جهاز محدد الهويات أنا يمكنني أن أجري فحص "على "الحاسب الفائق |
Sabem onde é que está localizado o maior supercomputador do mundo? | Open Subtitles | أتعرفون أين يقع أعظم حاسوب عملاق في العالم ؟ |
Para essa tarefa, a força bruta dum supercomputador não é suficiente. | TED | ولهذه المهمة، القوة الغاشمة لمجال الحاسوب العملاق ببساطة لا تكفي |