E quando os soldados o levaram, eu supliquei por si. | Open Subtitles | وعندما قبض عليك الجنود لقد توسلت من أجلك |
Exactamente. Quando lhe supliquei para que não me deixasse. | Open Subtitles | نعم ، أقصد عندما توسلت إليها لكي تعيرني إهتماماً |
É verdade que supliquei às pessoas para pararem de adorar estes falsos deuses que servem o diabo. | Open Subtitles | الصحيح أننا توسلت إلى الناس لكي يكفوا عن عبادة الآلهة المزيفة وخدمة الشيطان |
Eu supliquei, supliquei para te deixar comigo, e com a tua irmã. | Open Subtitles | توسلت اليه ، توسلت اليه لأخذك وأختك |
Pedi, supliquei... para acabarem comigo... | Open Subtitles | ... توسلت اليهم ... ان يقتلوني |
Eu supliquei a Philip, mas ele não cedeu. | Open Subtitles | لقد توسلت لـ (فيليب) لكنه لم يلين لقراره |
supliquei a Deus que levasse a sua dor. | Open Subtitles | توسلت إلى الرب كي يزيل آلامها |
Eu chorei, implorei, supliquei. | Open Subtitles | بكيت، توسلت إليه، ورجيته |