Acho que podemos supor que ele é alguém importante aqui. | Open Subtitles | أظن أننا نستطيع أن نفترض أنه ضربة كبرى هنا |
Se é fundamental — como o espaço, tempo e massa — é natural supor que poderá ser, também, universal assim como estes são. | TED | إذا كان الوعي أساسيًا، مثل المكان والزمان والكتلة، فمن الطبيعي أن نفترض أنه قد يكون عالميًا أيضًا، مثل حالهم. |
Se me oferecerem o que seja devo supor que não pensam cumprir. | Open Subtitles | لو كنتم ستقدمون أى شيئ000 لذا أنا أفترض أنك لا تخطط لأعطائى أجرى0 |
Vamos supor que levei uma palmada... | Open Subtitles | حسناً.دعينا نفترض أن الإهانة جاءت من صنع يدي حسناً? هناك إهانة إهانة. |
Vamos supor que estava lá alguém. Para quê enviar uma carta agora? | Open Subtitles | دعنا نفترض أنّ شخص ما كان هناك لماذا يرسل رسالة بعد سنة من الحادثة؟ |
Por exemplo, vamos supor que o marido de uma das minhas queridas amigas anda a dormir com outra amiga deste mesmo grupo. | Open Subtitles | أسراراً على سبيل المثال لنفترض أن واحداً من أزواج صديقاتي العزيزات كان ينام مع واحده أخرى هنا في هذه الدائره |
Então, é razoável supor que o meu cliente estava apenas a agir em defesa de si mesmo e da família, contra o que ele identificou, como um intruso armado. | Open Subtitles | لذا فمن المعقول أن نفترض بأن موكلي كان فقط يتصرف بمبدأ الدفاع عن نفسه و عائلته هذا الصباح |
Não pode supor que eu fizesse alguma coisa que desagradasse à sua tia. | Open Subtitles | لا يمكن أن تظن أنه يمكنني فعل أي شيء يغضب عمتك |
Nao encontraram nada. Acho que e seguro supor que ele já nao está aqui. | Open Subtitles | لم يجدوا شئ , أعتقد انه من الأمن أن نفترض انه لن يكون هنا اطول من ذلك |
É filho de um soldado, participou 2 anos no Batalhão de Treino de Oficiais de Reserva, na universidade, por isso devemos supor que ele sabe usar uma arma de fogo. | Open Subtitles | إنّه ابن جنديّ، وقضى عامين في هيئة تدريب جنود الاحتياط بالجامعة لذا يجدر بنا أن نفترض أنّه يجيد استخدام السلاح الناريّ |
Então, é razoável supor que os corpos foram atirados para o poço antes de despejarem o cascalho. | Open Subtitles | لذلك فمن المعقول أن نفترض انه تم القاء الجثث فيها قبل تُغطى بالحــصى |
Não quero tirar conclusões precipitadas, mas temos que supor que aquela bomba era para si. | Open Subtitles | لا تستبق النتائج هنا لكننا يجب أن نفترض أن تلك القنبلة قد وضعت لك |
Se me oferecerem que seja devo supor que não pensam cumprir. | Open Subtitles | لو كنتم ستقدمون أى شيئ000 لذا أنا أفترض أنك لا تخطط لأعطائى أجرى0 |
Teria perguntado, mas como vamos à socapa para o beliche uma da outra a meio da noite, pensei que podia supor que sim. | Open Subtitles | كنت سأطلب الإذن، و لكن بما أننا نتسلل. إلى فراش بعضنا في منتصف الليل. أستطيع أن أفترض أنك موافقة. |
Porquê supor que esse avião precisa de uma pista? - Descolagem vertical? | Open Subtitles | لماذا نفترض أن هذه الطائرة يحتاج الى مدرج على الإطلاق؟ |
Dr. Sweets disse que podemos supor que assassino trabalha para viver. | Open Subtitles | (سويتز) يقول بأنّنا يمكن أن نفترض أنّ القاتل بعمل لأجل المعيشة |
Vamos supor, que uma pessoa tem em seu poder, um muito velho.... muito raro... livro! | Open Subtitles | لنفترض أن شخص لديه فى حوزته كتاب قديم جداً ونادر جداً ما نوع ذلك الكتاب ؟ |
Ok, vamos supor que isso é uma coisa boa. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نفترض بأن هذا أمر جيد |
Olha, quando alguém abre um contentor com uma galinha inteira lá dentro, não há problema supor que fizeram almoço para todos. | Open Subtitles | عندما يفتح أحد حاوية يوجد بها دجاجة كاملة ليس عليك حرج أن تظن أنه أحضر غداء للجميع |
Não seria impreciso supor que eu não poderia exactamente não dizer... que tem uma razão quase parcialmente incorrecta. | Open Subtitles | لن يكون هذا غير دقيق أن أفترض أنّه لا يمكنني ألاّ أقول إنّ فرضيّتك ليست صحيحة جزئيًّا. |
Eu oferecia uma bebida, mas vamos supor que já tomamos um. | Open Subtitles | أود عرض مشروب عليكـم لكن لنفترض أننا تناولنا الشراب بالفعـل |
Vamos supor que a parábola é sobre um insecto venenoso, e pode atingir o coração do elefante. | Open Subtitles | حسنا لنقل مثلا ان تلك الحشره حشره سامه و يمكنها ضرب فلب الفيل |
Vamos supor que eles vão fazer download, de informações do alvo ou alvos que pretendem atacar. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أنهم سوف يحملون معلومات على الاهداف او اهداف للهجوم |