"suspeitaria" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيشك
        
    • يشكّ
        
    • يشتبه
        
    • سيشتبه
        
    • يشك بكِ
        
    Pagamentos, vender drogas. Tudo para a organização, entendes? Quem suspeitaria delas? Open Subtitles ويستخدمون في ترويج المخدرات والسرقة إلخ, لا أحد سيشك فيهم
    Mais cedo ou mais tarde ele suspeitaria. Open Subtitles فهو سيشك بالآمر أجلاً أم عاجلاً أو بعدها
    Como tem um ar tão doce, ninguém suspeitaria ser uma assassina. Open Subtitles وبما ان انها ذات مظهر جميل جدا لا احد سيشك بانها قاتله
    As pessoas vêem-no a transportá-las todos os dias. Ninguém suspeitaria de nada. Open Subtitles يراه الناس يدفعها كلّ يوم، لن يشكّ أيّ أحد بشيء.
    Quem suspeitaria que o teu pobre elefantezinho se poderia tornar numa bomba? Open Subtitles مَن يشتبه في أن فيلك المسكين يمكن أن يتحول إلي قنبلة ؟
    Porque é o alibi perfeito e ninguém suspeitaria deles. Open Subtitles لأنه غطاء ممتاز و لا أحد سيشتبه بهم
    Porque és a pessoa de quem nunca ninguém suspeitaria. Open Subtitles لأنكِ طفلة و لن يستطيع أيّ أحد أن يشك بكِ.
    Mas ninguém suspeitaria do teu envolvimento enquanto estiveres na mira do Departamento de Defesa. Open Subtitles ولكن لا أحد سيشك بتدخلك عندما كنت تحت تحقيق وزارة الدفاع
    Quem suspeitaria de uma velhota? Open Subtitles من الذي سيشك في امرأة كبيرة في السن؟
    Quem suspeitaria de um rapazito? Open Subtitles من الذي سيشك في ولد صغير؟
    - Quem suspeitaria? Open Subtitles نعم , من كان سيشك بها؟
    - Quem suspeitaria dele? Open Subtitles -أعني، من سيشك به ؟
    E ninguém do departamento suspeitaria de si. Open Subtitles و لن يشكّ أيّ أحدٍ في المكتب بكِ
    Ninguém suspeitaria dele a vender documentos confidenciais. Open Subtitles لن يشتبه به أحد ببيع معلومات سرية
    ...uma estrela de estudante, um atleta prendado, que ninguém suspeitaria da insanidade que tem no interior... Open Subtitles طـالب مجتـهد، رياضي موهـُوب ... لكن لا أحد يشتبه الجنونالذيبداخـِلـه...
    Nunca ninguém suspeitaria que tudo isto foi para me impedir de fazer perguntas que você não queria ver respondidas. Open Subtitles و"فايف-او" علقوا في المنتصف. لا أحد إطلاقاً سيشتبه أن هذا كان لايقافي عن طرح أسئلة
    Porque ninguém suspeitaria de ti. Open Subtitles بسبب أن لا أحد يمكن أن يشك بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus