Respeito sua atitude mas esteja certo de que isso nunca mais acontecerá, pois a partir de agora vocês dois estão suspensos indefinidamente! | Open Subtitles | أنا احترم موقفك لكنّ يمكنك أن تكون متأكّدا لن يحدث هذا ثانية لأن كلاكما الآن موقوفان عن العمل بالتأكيد |
O Nero e o Mazinga estão fudidos por tua causa, vão ser suspensos e depois expulsos. | Open Subtitles | نيرو ومازينقا قضى عليهما بسببك انهما موقوفان |
Não testemunham porque eles matam-vos e, portanto, os meus dois agentes continuam suspensos. | Open Subtitles | لأنكما تخشيا من قتلهم لكما، لذا أنتما لن تشهدا ولأجلكما سيبقى ضباطيّ موقوفان عن العمل |
Os vistos inter-estatais estão suspensos e o governo lançou um alerta vermelho de terrorismo para o fim-de-semana prolongado. | Open Subtitles | كذلك لاتزال عملية استصدار تصاريح السفر متوقفة بسبب اعلان حالة الطوارئ القصوى من قبل الحكومة من اجل العطلة الدينية |
Os teus privilégios ainda estão suspensos. | Open Subtitles | اني لا أثق بكِ الآن امتيازاتك الجراحية لازالت متوقفة |
Disse que se tu e o Seth voltam a chegar atrasados, serão ambos suspensos. | Open Subtitles | يقول أنكم إذا تأخرتم مرة أخرى سوف يتم فصلكم |
Façam-no e serão suspensos! | Open Subtitles | لإسقاط أقلامكم في الثانية والربع... ، افعلوا ذلك وسيتم فصلكم |
Estão suspensos por roubarem. | Open Subtitles | .إتهم موقوفون لسرقة السوق الحرة من غير ضرائب. |
Chefe. suspensos, mas ainda assim a apoiar o Mangold e o Hunsaker? | Open Subtitles | فأنتما موقوفان ولكنكما ساعدتما "مانغولد" و"هانساكر" فى التحقيقات |
Ficam suspensos nos próximos tempos. | Open Subtitles | للمستقبل القريب.. أنتما الإثنان موقوفان |
Estão é suspensos. Um mês sem salário. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أنكما موقوفان |
Estão ambos suspensos. | Open Subtitles | -كلاكما موقوفان ! |
O Kevin ainda está no aeroporto. Da última vez que verifiquei, todos os voos estavam suspensos. | Open Subtitles | كيفن) لازال بالمطار، فـ آخر مرة) تحققت، أن كل الرحلات متوقفة. |
Vão ser suspensos de certeza. | Open Subtitles | سوف يتم فصلكم بالتأكيد |
Eu não terminei. Até segunda ordem, vocês estão ambos suspensos. | Open Subtitles | لم أنتهي من كلامي بعد أنتم موقوفون عن الخدمة حتى وقت أخر |