Como é que estes carros podem sussurrar: "Precisa de sair do caminho"? | TED | كيف تستطيع هذه السيارات أن تهمس, عليك أن تبتعد من الطريق؟ |
Vi-o há pouco com o John Wilkes Booth, a sussurrar sobre algo. | Open Subtitles | رأيته في وقت سابق مع جون ويلكس بوث، يهمس عن شيء. |
E que, eu não posso falar muito alto. Eu tenho que sussurrar. | Open Subtitles | أعني أنني لا أستطيع أن أقوله بصوتٍ عالٍ عليّ أن أهمس به |
Disseste ao Brick que o Pai Natal não lhe trará presentes se ele não parar de sussurrar? | Open Subtitles | إذا لم يتوقف من الهمس لنفسه؟ بماذا تفكر؟ في السابق كنا نستخدم سانتا كوسيلة للتحفيز |
Mas, se se aproximarem bem, ouvem-nos sussurrar o legado deles. | Open Subtitles | و لكن إن أصغيتم جيداً ستسمعونهم يهمسون بميراثهم إليكم |
Estou desesperado! Preciso de dinheiro! E porque diabo estamos a sussurrar? | Open Subtitles | أنا يائس، أحتاج بعض المال ولماذا نهمس هكذا؟ |
O que há neste lugar? Alguma coisa aqui nos faz querer sussurrar. | Open Subtitles | ما شأن هذا المكان إن به شىء يجعلك تريد أن تهمس |
Essa é a minha mulher. Estás a sussurrar ao ouvido dela? | Open Subtitles | مهلا ، هذه هي زوجتي انت تهمس في أذن زوجتي؟ |
Uma pessoa pode estar num lado do mundo, sussurrar qualquer coisa e ser ouvida do outro lado. | TED | فأنت يمكنك ان تكون على احد اطراف العالم وان تهمس بشيء يمكن ان يسمع من الطرف الآخر |
Está um homem negro a sussurrar, no ombro dele! | Open Subtitles | هناك رجل أسود يهمس له من فوق كتفه |
Se todos vocês quiserem apontar e sussurrar e olhar para mim, estejam à vontade. | Open Subtitles | إن كان يريد الجميع أن يهمس ويحدق بي فمتعوا أنفسكم |
Eu pensei que podia incluir aquilo do sussurrar. | Open Subtitles | بالنتيجة بريك يخشى أنه إذا تكلم سوف يهمس |
Não falo mais contigo. Na verdade, vou sussurrar. | Open Subtitles | أنا لن أتكلم معك مره أخرى في الحقيقة , سوف أهمس |
Não vou estar aqui para conter a tua raiva ou sussurrar sabedoria ao teu ouvido. | Open Subtitles | لن أكون بجانبك كي أضبط لك غضبك أو أهمس كلمات الحكمة في أذنيك |
Se ela voltar a enxergar, poderemos parar de sussurrar. | Open Subtitles | يا فتيات ، ربما إن ارتد إليها بصرها سنكف عن كل هذا الهمس |
O sussurrar do seu nome pode reacender a esperança, e esperança é algo que não podemos permitir que o nosso inimigo tenha. | Open Subtitles | الهمس باسمه يمكن ان يبعث الامل , والامل هو شئ ما لا يمكن السماح به |
Quando cheguei à porta, conseguia ouvir pessoas a sussurrar | Open Subtitles | عندما وصلت للباب استطعت أن أسمع البعض يهمسون |
Se tens a certeza que a casa está vazia, por que estás a sussurrar? | Open Subtitles | إذا كنت متأكداً من أن المنزل خالي، فلماذا نهمس إذاً؟ |
Lá porque está escuro não quer dizer que tenhas de sussurrar. | Open Subtitles | ليس لكون المكان مُظلماً، فيتعيّن عليكِ أن تهمسي. |
Eu ouvi-te, nos últimos dias, a sussurrar no ouvido dele, a dizer-lhe como devia vir até aqui. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ اخر ايام ، تهمسين في أذنية تخبرينه كم من الجيد ان يأتي لهنا. |
Agora que fala nisso, na terça à tarde pareceu-me ouvir alguém a sussurrar. | Open Subtitles | الان انت ذكرتني عصر الثلاثاء سمعت او اعتقد سمعت همس شخص ما |
"Estou a fingir que estou a sussurrar para o Jake pensar que te estou a contar um segredo, e vai confessar revelando um segredo e confirmando tudo o que te estou a dizer ao ouvido." | Open Subtitles | أننى سأتظاهر بالهمس فسيظن جيك أننى أخبرك سرا ويعترف بالسر وبكل شيئ همست به فى أذنك |
Porque quando quiser, posso sussurrar para um repórter, | Open Subtitles | لأنه في أي وقت اريده يمكنني أن اهمس في أذان الصحفيين |
Agora, se não quiseres entrar no jogo, se disseres o nome da Olívia, se recusares a participar, só vão precisar sussurrar a palavra 'racista' para que grupos feministas e religiosos e até o Comité Nacional Republicano, | Open Subtitles | الآن، إن كنت لا تودين المشاركة، إن قررت أن تسربي إسم أوليفيا، إن رفضت دورك، لن نحتاج سوى للبعض يتهامسون كلمة عنصرية |
Podemos sussurrar coisas sobre ela e quando ela perguntar o que estamos a dizer... podemos fazer um risinho e dizer, "Nada." | Open Subtitles | يمكن أن نتهامس عنها وحين تسأل عما كنا نتحدث نضحك ونقول لا شيء |
Costumava ouvir-vos a sussurrar. | Open Subtitles | فقد إعتدت على سماعكما تتهامسان |