"suturar" - Traduction Portugais en Arabe

    • خياطة
        
    • أحيك
        
    • الغرز
        
    • بخياطة
        
    • تقطيب
        
    • تخيطين
        
    • تخييط
        
    • خياطته
        
    • لخياطة
        
    • يخيط
        
    Alguém tentou suturar suas feridas mas sem conhecimento médico adequado. Open Subtitles أحدهم حاول خياطة جروحه، لكن بدون معرفة طبية صحيحة.
    Estou a suturar uma banana com a vã esperança de que me acorde o cérebro. Open Subtitles أحاول أن أحيك موزة آملة أن هذا سيبقيني مستيقظة
    Pode surpreender-te ver que sou boa em suturar. Open Subtitles قد يفاجئك أن تعرفي أنني جيدة جدا في عمل الغرز.
    Pode suturar a camada inferior como lhe mostrei. Open Subtitles ارجو قومي بخياطة الطبقة السفلى كما أريتك من قبل
    A chave é suturar a aorta antes que ele sangre. Open Subtitles مفتاح العملية هو تقطيب الشريان الأورطي قبل أنّ ينزف.
    Há bocado vi-te a suturar. Open Subtitles يمكنهم الإستفادة منكِ باكراً .. لقد رأيتكِ تخيطين
    Tentei suturar um miocárdio antes sem os adesivos sintéticos, mas não consegui que segurassem. Open Subtitles أعني، لقد حاولت تخييط عضلات القلب من قبل بدون رقعة صناعية ولم أتمكن من تثبيتها.
    Enganei-me a suturar e ele agora olha para mim como uma décima segunda. Open Subtitles لقد أخطأت في خياطة جرح، والآن ينظر إليّ على أنني في المركز الثاني عشر
    Precisamos de suturar a parede da artéria antes de o removermos, senão ele vai morrer assim que o retirarmos. Open Subtitles نحتاج أن نعمل خياطة في جدار الشريان قبل أن نزيله أو سوف سيموت حالما نخرج ذلك
    Vamos só tirar-lhe um pouco de sangue, suturar a sua ferida e fazer uma TAC simples. Open Subtitles رسم قليلا من الدم، خياطة حتى الجرح، والقيام جدا أشعة مقطعية بسيطة.
    Eu posso suturar. Já o fiz. Open Subtitles كما تعلمان , يمكنني أن أحيك لقد قمت بذلك من قبل
    Não vou operar, vou suturar pacientes nas Urgências. Open Subtitles حسناً , أنا لن أشترك أنا أحيك المرضى في الوهدة
    Ela quase perdeu a bebé. Tive de suturar o cérvix. Open Subtitles , تعجل بجراحتها و كادت تفقد طفلتها , و كان عليّ أن أحيك
    Prender o hilo e suturar ligadura. Open Subtitles مع تثبيت النقير وقطب الغرز
    Antes de suturar conjuntamente as extremidades, eu irei... tentar remover a zona seguinte. Open Subtitles ، قبل أن أقوم بخياطة النهايات معاً سأحاول إزالة الجزء التالي
    Acabei de suturar um ferimento de bala que o vi sofrer há dois anos. Open Subtitles لقد قمت بخياطة طلق نارى للتو ورأيتك منذ عامين ماضيين
    Allan Okrainec: Hoje vamos praticar suturar. TED ألان أوكراينك: اليوم سنقوم بالتدريب على عملية تقطيب الجروح.
    Já passei por isto antes. Só precisas de suturar. Open Subtitles لقد عانيتُ من هذا من قبل أحتاج إلى تقطيب وحسب
    Sei. Então, deixo-a suturar uma parte. Open Subtitles إذاً سأدعكِ تخيطين جزءاً منه
    Precisamos de suturar essa ferida. Open Subtitles علينا تخييط هذا الجرح
    Preciso de limpar a ferida antes de poder suturar. Open Subtitles أحتاج لغسل الجرح قبل خياطته
    Ele não chegará à próxima aldeia, a menos que eu consiga suturar esta ferida. Open Subtitles هو لن يستطيع ان يصل الى القرية التاليه ما لم أحصل على فرصة لخياطة ذلك الجرح.
    O Dr. Devine fechou sem suturar a parte de trás das trompas de Falópio. Open Subtitles الطبيب (ديفاين) انتهى من الجراحه دون ان يخيط المنطقه الخلفيه من قناة فالوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus