Muitos deles não tinham qualquer treino mas as inteligentes táticas de Espártaco transformaram-nos numa força de guerrilha eficaz. | TED | كثير منهم غير مدربين، لكن تكتيكات سبارتاكوس الذكية حوّلتهم إلى قوة حرب عصابات فعالة. |
Ele recebeu o treinamento mais alto em artes marciais, armas e táticas de polícia. | Open Subtitles | تلقى تدريب عالي في فنون الدفاعية و الأسلحة و تكتيكات الشرطة. |
Quando fizerem isso, não ataquem as pessoas, ataquem as táticas. | TED | عندما تقوم بهذا، لا تهاجم الناس، أنت تهاجم التكتيكات. |
Assim, temos trabalhado com El Salvador para limpar a polícia, contratar novos agentes, usar táticas de policiamento comunitário. | TED | لذا فقد عملنا مع السلفادوريين على تطهير الشرطة؛ نعيد تعيين أشخاصٍ جدد ونستخدم أساليب الشرطة المجتمعية؛ |
As viaturas táticas estarão no lugar em 20 minutos. | Open Subtitles | كل الوحدات التكتيكية ستتلاقى بالموقع خلال 20 دقيقة. |
Estas são táticas que os homens e as mulheres, nos EUA, e as forças policiais usam todos os dias. | TED | وهي الأساليب التي يستخدمها الرجال والنساء في الولايات المتحدة الأمريكية وكذلك في الأجهزة الشرطية يستخدمونها كل يوم، |
Embora eu tenha sido banido de competições futuras, devido às minhas táticas militares controversas. | Open Subtitles | بالرغم اني حرمت من المنافسة في المستقبل بسبب تكتيكاتي القتالية المثيرة للجدل |
Assim, escolhemos táticas que se adaptem ao acontecimento, especialmente aquilo a que chamamos pequenas táticas de dispersão. | TED | لذا نقوم باختيار التكتيكات التي تتلاءم مع الحدث، خصوصا ما يسمى بتكتيكات التشتيت. |
Desde aquela última missão, que me continuam a perguntar por táticas e a usar o termo "operação fantasma" como se soubessem o que significa. | Open Subtitles | من بعد آخر مهمة مازالوا يستمرون بسؤالي اسئلة تكتيكية ويستخدمون عبارة "مرجع الشبح" |
A capacidade de criar novas táticas de caça é algo que realmente diferencia os mamíferos. | Open Subtitles | القدرة على ابتكار مثل تكتيكات الصيد الجديدة هذه هو فعلا ما يصنف الثدييات الى مجموعات |
As táticas de combate do exército Romano eram ensaiadas, treinadas, ensaiadas e treinadas até à exaustão, para que, no caos e destruição da batalha, todos cumprissem a sua função. | Open Subtitles | تكتيكات الجيش الروماني في المعركة كانت مكررة و متدربٌ عليها بإتقان. لذا ففي فوضى و دمار المعركة |
Como insististe, já usámos, calculámos e ajustámos as táticas de retaliação contra Ihab Rashid e os seus seguidores. | Open Subtitles | لقد جربنا تحت اصرارك استخدام تكتيكات مناسبة وقياسية للثأر |
Com efeito, estamos a testemunhar o retrato de uma das melhores táticas jamais usadas. | TED | نحن نشاهد حالياً مشهد أحد أفضل التكتيكات التي تم استخدامها على الإطلاق. |
Ao longo dos últimos anos, arranjei algumas táticas para a minha vida para me ajudar a fomentar o apreço. | TED | وعلى مدار العامين الماضيين، استخلصت بعض التكتيكات لحياتي الخاصة حتى تساعدني حقًا على ترسيخ فكرة التقدير. |
A maioria das caçadas fracassa, por isso caçadores continuamente criam novas táticas. | Open Subtitles | معظم عمليات الصيد تفشل لذا يقوم الصيادون بوضع أساليب جديدة باستمرار |
Mas os mamíferos também podem ser alvo de predadores, e a presa igualmente precisa criar táticas especiais. | Open Subtitles | ومن الممكن أيضا أن تكون الثدييات نفسها أهدافا للحيوانات المفترسة والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة |
táticas extraordinárias como essas estão no centro da luta entre predador e presa. | Open Subtitles | أساليب غريبة كهذه تكمن في قلب الصراع بين المفترس والفريسة |
É uma das muitas decisões táticas que já tive de tomar. | Open Subtitles | هذا واحد من القرارت التكتيكية التي تعيّن علي إتخاذها بالفعل. |
É dar aos gestores do parque uma primeira oportunidade para usar estratégias táticas de gestão que são mais diferenciadas e não conduzem aos extremos que acabei de vos mostrar. | TED | هذه البيانات تعطي مديري المحمية الطبيعية ولأول مرة الفرصة لاستخدام استراتيجيات الإدارة التكتيكية والتي تعد أكثر دقة ولا تؤدي إلى تلك النهايات التي عرضتها عليكم للتو. |
Meus táticas agressivas, secretas e ilícitas são | Open Subtitles | السري صاحب المخططات التكتيكية المحظورة دائمًا |
Bem, meu irmão, não tenho mais táticas nem truques. | Open Subtitles | حسنٌ يا أخي، لا مزيد من الأساليب والخدع. |
Não ensinam táticas ilusórias de onde venho. | Open Subtitles | أنت تعلم ، لا يعلّمون الأساليب الخادعة في المكان الذي أتيت منه |
Não partilho as minhas táticas. | Open Subtitles | لأنّني لا أقوم بمشاركة تكتيكاتي |
Ele estava treinado para este momento, com táticas evasivas, a trocar telefones, a tirar baterias e a mudar de computadores. | Open Subtitles | لقد كان يتدرب من أجل هذه اللحظة، بتكتيكات مُراوِغة، وتغيير للهواتِف وإخراج البطاريات وتغيير الحواسيب، |
Um que capte as frequências táticas encriptadas. | Open Subtitles | جهاز لديه تنقلات تكتيكية مشفرة. |
Fizeste essa revisão por razões táticas, e quero saber quais. | Open Subtitles | بحثت في اللوائح لسبب تكتيكي ، و أريد أن أعلم ما هو |