"tão humanos" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثل الإنسان
        
    • بشريّون جدًّا
        
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    E parecem-se tão humanos. Open Subtitles و يبدون بشريّون جدًّا.
    Mas parecem-se tão humanos. Open Subtitles لكنهم يبدون بشريّون جدًّا.
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles {\1cHC0C0C0\4cHFFCC00}الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن" ".يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles "الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان."
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن" "يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان
    Queríamos que os DRNs fossem tão humanos quanto possível. Open Subtitles الفكرة من مشروع (دي أر إن) أن" "يكون مثل الإنسان بقدر الإمكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus