E então há alguns anos -- há quatro anos, na verdade -- Eu propus-me a dizer, haverá uma maneira de comunicar ciência e técnica e espanto? | TED | ومنذ عدة سنوات مضت-- اربع سنوات على وجه التحديد-- كنت اقول ,هل يوجد هناك طريقة يمكننا بها ربط العلم والتقنية و الادهاش |
Isso poderia conferir-lhe capacidade técnica e um local para reordenar a coluna. | Open Subtitles | ذلك سوف يعطيها الخبرات التقنية و المكان المناسب لترتيب ذلك العمود الفقري |
Principalmente, peritos de técnica e electrónica de grande classe. | Open Subtitles | غالبيتهم من خبراء التقنية و الألكترونيات ... ا من اعلى مستوى . |
Se abrandarmos a imagem 40 vezes, apercebemo-nos da técnica e da enorme força deste gigantesco predador. | Open Subtitles | بإبطاء الحركة أربعين مرة لإظهار التقنية... و القوة الهائلة لهذا المفترس الضخم... . |