"têm de estar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن يكونوا
        
    • يجب أن يكونا
        
    • لابد أنهم
        
    • ذلك يجب أن تكون
        
    • لا بدّ أنّهم
        
    não importa quantos morrem ou quanto custa, os conspiradores Têm de estar do lado vencedor. Open Subtitles بغض النظر عن عدد الأموات أو كم التكلفة الجناة يجب أن يكونوا مع الجانب المنتصر
    Mas as outras raparigas também Têm de estar lá. Open Subtitles لكن الفتيات الأخريات يجب أن يكونوا موجودات
    Todas as que têm números Têm de estar juntas. Open Subtitles كلّ ما يحمل أرقاماً يجب أن يكونوا معاً
    Eles Têm de estar ao longo da margem, algures. Open Subtitles يجب أن يكونا في مكان ما على الشاطىء
    Mas o crânio e o coração Têm de estar juntos com os ossos para a completar. Open Subtitles ولكن جمجمتها وقلبها يجب أن يكونا مع عظامها لكي يكتمل جسدها
    Têm de estar algures por aqui. Tenta ver através de picos de alta tensão. Open Subtitles لابد أنهم هنا في مكان ما جرّب التحقق من التردد العالي
    - Eles Têm de estar por aqui algures. - A ativar a mira amplificadora. Open Subtitles لابد أنهم هنا فى مكان ما - "تفعيل منظار الطاقة الليلى" -
    Isto não pode ser! Têm de estar aqui! Open Subtitles لا يُعقل أن يحدث ذلك يجب أن تكون هنا
    Têm de estar lá dentro. Open Subtitles لا بدّ أنّهم في الدّاخل
    Têm de estar prontos quando dermos o sinal. Open Subtitles يجب أن يكونوا جاهزين عندما نحصل على الإشارة
    Têm de estar em algum lado. Open Subtitles حسناً ، يجب أن يكونوا هنا في مكان ما
    Volta a ferver isto. Têm de estar imaculados. Open Subtitles أغليهم مجدداً يجب أن يكونوا نظيف
    Têm de estar algures. Open Subtitles يجب أن يكونوا في مكان ما
    Sabes que eles Têm de estar aqui. Open Subtitles تعرفِ أنهم يجب أن يكونوا هنا
    E sei que vais dizer... que o produto e a pessoa Têm de estar ligados e tudo isso, mas nunca será como tu achas que vai ser. Open Subtitles أعلم أنك ستقول أن الإنسان والمُنتج يجب أن يكونا متواصلين معاً ولكن الأمر لن يُصبح كما تتخيل أبداً
    O Walter acha que os dois universos Têm de estar em equilíbrio. Open Subtitles يعتقد (والتر) أنّ العالمين يجب أن يكونا متوازنين.
    Eles Têm de estar aqui em qualquer lugar. Open Subtitles لابد أنهم هنا في مكان ما. واصل البحث.
    Têm de estar a planear algo maior. Open Subtitles لابد أنهم يخططون لشيء أكبر بكثير
    Têm de estar preparados para parar a filmagem a qualquer momento. Open Subtitles -أَفهم ذلك يجب أن تكون مستعد لإقاف التصوير في أيّ لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus