"têm um plano" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولديهم خطة
        
    • لديكم خطة
        
    • لديهم خطة
        
    • لديك خطة
        
    • ألديكما خطة
        
    • لديكما خطة
        
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles ,لديهم عدة نسخ ولديهم خطة
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles لديهم عدة نسخ, ولديهم خطة
    Então estão a querer dizer que não TÊM UM PLANO... Open Subtitles اذا ماذا تقولون انه لديكم. ليس لديكم خطة
    Ouvi dizer que TÊM UM PLANO de assistência ao ensino. Open Subtitles لقد سمعتُ بأن لديكم خطة بشأن الرسوم الدراسيّة؟
    Se ficarem doentes, eles TÊM UM PLANO de enterro. Open Subtitles لو أنك قد مرضت فإن لديهم خطة للدفن
    Porque eles diriam que TÊM UM PLANO se não TÊM UM PLANO? Open Subtitles لماذا يقولون أن لديهم خطة إذا لم يكن لديهم خطة؟
    Digam-me que TÊM UM PLANO. Open Subtitles لذا رجاءا أخبرني بأن لديك خطة
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles ,لديهم عدة نسخ ولديهم خطة
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles لديهم عدة نسخ, ولديهم خطة
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles ,لديهم عدة نسخ ولديهم خطة
    EXISTEM MUITAS CÓPIAS. E TÊM UM PLANO. Open Subtitles لديهم عدة نسخ, ولديهم خطة
    Ela tem razão. TÊM UM PLANO. Open Subtitles إنها محقة، يجب ان يكون لديكم خطة.
    TÊM UM PLANO, não têm? Open Subtitles لديكم خطة , أليس كذلك ؟
    Vocês TÊM UM PLANO de negócios bom e sólido. Open Subtitles ، لديكم خطة عمل جيدة ومتينة
    TÊM UM PLANO B? Open Subtitles حسن ، فهل لديكم خطة للخروج؟
    Parece que os homens com a Sarah TÊM UM PLANO parecido com o nosso. Open Subtitles و يبدو أن الرجال مع سارة قد يكون لديهم خطة مماثلة لخطتنا
    Acho que os seus patrões não TÊM UM PLANO de reforma, pois não? Open Subtitles لااعتقد ان مدرائها لديهم خطة للتقاعد ، هل لديهم ؟
    Os Avengers TÊM UM PLANO de contingência... para este tipo de evento. Open Subtitles المنتقمين لديهم خطة طوارئ لمثل هذا النوع من الأحداث
    Vocês TÊM UM PLANO, certo? Open Subtitles لديك خطة ، أليس كذلك ؟
    TÊM UM PLANO que gostam mais? Open Subtitles لديك خطة أفضل؟
    TÊM UM PLANO melhor? Open Subtitles ألديكما خطة أفضل ؟
    Vocês TÊM UM PLANO para a janela. Open Subtitles لديكما خطة من أجل النافذة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus