A Maureen? Ela é fixe. Nunca tínhamos falado a sério. | Open Subtitles | مورين , إنها جيدة لقد تحدثنا لأول مرة اليوم |
E eu disse-lhe que tinha acabado e que era uma coisa de Verão e que tínhamos falado, lembras-te? | Open Subtitles | و قد أخبرتها أن الأمر انتهى و كان ذلك أمر صيفي و أنا و أنتِ تحدثنا |
Compra a loja de que tínhamos falado. | Open Subtitles | خذي هذه لتشتري الدكان الذي تحدثنا عنه قبلا |
Homer, já tínhamos falado disto antes. Achas mesmo que podemos pagar? | Open Subtitles | تناقشنا بشأن ذلك سابقاً، هل تعتقد أننا نستطيع تحمّل نفقات ذلك؟ |
O meu pai e eu nunca tínhamos falado disso antes. | Open Subtitles | أبّي وأنا لم يسبق وأن ناقشناه قبل ذلك الوقت |
Afastava a ideia de ser o que tínhamos falado. | Open Subtitles | منعت الفكرة كاملة من أن تكون ما تحدثنا عنه. |
Pensei que tínhamos falado e você tinha entendido. | Open Subtitles | حسنا ، لقد تحدثنا في الأمر واعتقد انكِ كنتِ متفهمة انا متفهمة .. |
Tornei-me num daqueles turistas permanentes, de que tínhamos falado. | Open Subtitles | واصبحت مثل أولائك الذين في إجازة دائمة كالذين تحدثنا عنهم |
Nunca nos tínhamos falado. | Open Subtitles | ولم يسبق لنا أن تحدثنا معا قبل تلك اللحظة |
Bem, aqui está o bónus de que tínhamos falado. | Open Subtitles | حسناً ، ها هي المكافأة التي تحدثنا عنها |
Já tínhamos falado de que não podia sair sozinha, mãezinha. | Open Subtitles | لا يجب أن تخرجي وحدك أمي لقد تحدثنا عن هذا |
-E como tínhamos falado, tu controlas este mundo. | Open Subtitles | كما تحدثنا. أنتِ التي تتحكمين في هذا العالم. |
Pensei que tínhamos falado sobre não usares a tua fralda do banho na cozinha. | Open Subtitles | إعتقدت أننا تحدثنا عن عدم إرتدائك حفاضتك في المطبخ |
E para o Peeta, o medalhão que tínhamos falado. | Open Subtitles | ولـ . بيتا . الميداليه التي تحدثنا عنها |
Eu falei com os gémeos sobre o encontro com a mãe biológica deles, como tínhamos falado. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى التوائم بشأن ترتيب الزيارة مع والدتهم , كما تحدثنا عنه. |
Como da outra vez tínhamos falado nisso... | Open Subtitles | اعتقدت منذ المرة الأخيرة التي تناقشنا... |
Arranquei-lhe o coração, como tínhamos falado. | Open Subtitles | ...لقد انتزعت قلبه كما تناقشنا |
Pensei que tínhamos falado em 3. | Open Subtitles | أعتقد أننا تناقشنا 300 مليون |
É mais do que tínhamos falado. | Open Subtitles | هذا أكثر بقليل مما ناقشناه |
Não foi isso que tínhamos falado. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما ناقشناه |