Vi o título do seu trabalho e fui puxada por ele. | Open Subtitles | رأيت عنوان ورقتكِ و أنا فقط أنتهى بي الأمر بسحبها |
O título do livro é... "A Bruxa de Blair: História ou Histeria?". | Open Subtitles | عنوان الكتاب هو تاريخ أو هيستيريا بلاير السحرى |
Mas talvez a ameaça terrorista não o tenha preocupado, porque o título do relatório era demasiado vago. | Open Subtitles | أو ربما لم يكن منزعجا من التهديدات الإرهابية لأن عنوان التقرير كان مبهما للغاية |
Seguir-me-iam se eu reclamasse o título do tirano que desprezam? | Open Subtitles | هل سيتبعوني، لو تقلدت لقب الطاغية الذي كرهوه ؟ |
- Mas disse que era um tubarão-jaguar. É o título do seu filme. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه قرش الجاغوار أو هذا كان عنوان فيلمك |
Aliás, é o título do livro que estou a escrever. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا هو عنوان الكتاب الذي أكتبه |
Quando nos encontrarmos, que espero ser muito em breve, quero falar particularmente sobre o título do livro. | Open Subtitles | عندما نتقابل و أتمنى أن نتقابل قريبا أريد أن أتحدث معك عن عنوان الكتاب بشكل خاص |
Primeiro reparei na capa... no título do seu livro. | Open Subtitles | في البداية عندما رأيت الغلاف ...أعني عنوان كتابك |
No seu currículo, o título do relatório passou de "Estabilidade Financeira na Islândia" | Open Subtitles | فى شهادة مؤهلاتك تم تغيير عنوان هذا التقرير |
Era esse o título do seu relatório? | Open Subtitles | عليك أن تجعلى هذا عنوان التقرير الخاص بك |
É o título do capítulo sete. Onde ouviste isso? | Open Subtitles | ,هذا عنوان الفصل السابع اين سمعت ذلك ؟ |
É o título do vlog dela, no qual ela admitiu querer matar o filho. | Open Subtitles | هذا عنوان مدونتها المصورة والتي أقرت بها رغبتها في قتل ابنها |
Ela deu-me o título do livro que procuramos, mas será muito difícil de encontrar. | Open Subtitles | أعطتني عنوان الكتاب الذى نبحث عن، ولكن أخشى أنه سيكون من الصعب جدا العثور عليها. |
Quero o final feliz implícito no título do meu artigo que, a propósito, é a única parte do artigo que eu não escrevi. | TED | أريد أن يشمل عنوان مقالتي جملة "نهاية سعيدة"، وهو بالمناسبة، الجزء الوحيد من المقال الذي لم أكتبه. |
Mathias Jud: Pois é. "Gelem, Gelem" é o título do hino romani, o oficial, e significa: "Percorri um longo caminho". | TED | ماثيوس جود: نعم فهو عنوان النشيد الوطني الروماني، النشيد الرسمي، والذي يعني: "قطعت مسافة طويلة". |
O título do meu livro de cozinha seria: "Jantar Sem Migalhas: A Arte de Comer Sobre o Lava-Loiça" | TED | وكان عنوان كتابي سيكون "الأكل بدون فتات: فن الأكل على البالوعة." |
"A Sangue Frio" é o título do meu livro, mas não é exactamente o que tu pensas. | Open Subtitles | ,عنوان الكتاب فعلا _ بـ دم بارد _ لكنه ليس كما أعتقدت |
Uma luta pelo título do Campeonato Feminino. | Open Subtitles | كانت المباراة النهائية للحصول على لقب بطولة الملاكمة النسائية |
Também é herdeiro do título do avô dele, por razões demasiado complicadas para aborrecê-lo com elas. | Open Subtitles | كما أنه وريث لقب جده لأسباب معقدة جداً لأخبرك بها |
Notei que o nome não menciona o título do reverendo. | Open Subtitles | لاحظت أن الاسم فشل عن ذكر لقب الدكتور كينغ كقسيس طبيب. |
No... não sei, o maior título do mundo. | Open Subtitles | أنالا أَعْرفُ, العنوان الأكبر في العالمِ. |