"tal como fiz" - Traduction Portugais en Arabe

    • كما فعلت
        
    • مثلما فعلت
        
    Não te preocupes, Lois. Eu explico-lhes bem. Tal como fiz com o Chris. Open Subtitles لاتقلقي يالويس،سوف افهمهم ذلك كما فعلت مع كريس
    A única maneira de me livrar deles... é matá-los Tal como fiz com o Titan. Open Subtitles لكن الطريقه الوحيده للتخلص منهم بقتلهم كما فعلت مع تيتان
    Posso apanhá-los, Tal como fiz com os coreanos, mas sem se saber. Open Subtitles أستطيع قتلهم كما فعلت مع الكوريين ولكن هذه المرة بشكل غير رسمى
    Vou pô-lo na ordem, Tal como fiz a ti. Open Subtitles سوف أضع مؤخرتة تحت المراقبة بسرعة مثلما فعلت معك
    Não, eu teria feito a minha firma, Tal como fiz. Open Subtitles لا كنت ساقوم بإنشاء شركتي الخاصة مثلما فعلت
    Estou a concorrer para Presidente do Conselho dos Estudantes e, aviso-te que, se te meteres no meu caminho, vou espancar-te, Tal como fiz no jardim-de-infância e no quarto ano. Open Subtitles أخطط للترشح لرئاسة مجلس الطلاب وأحذرك، إن وقفت في طريقي، سأتغلب عليك، كما فعلت في الروضة وفي الصفّ الرابع
    É meu dever governá-la para uma nova Era, Tal como fiz no Sul, a seguir à Guerra. Open Subtitles من واجبي أن أقودها لعهد جديد كما فعلت في الجنوب بعد الحرب
    Posso cozinhar e limpar, Tal como fiz hoje. Open Subtitles أستطيع أن أطبخ وأنظف لك كما فعلت اليوم
    Alimentei-a, Tal como fiz até esta noite. Open Subtitles ، أطعمتها ، كما فعلت حتى هذه الليلة
    Então faço com que fiquem bem. Tal como fiz contigo. Open Subtitles إذاً سأجعلهم بخير كما فعلت لك
    Tal como fiz com o meu filho. Open Subtitles كما فعلت, بإبنى.
    Tal como fiz na sombra do Vesúvio e em cada batalha desde então? Open Subtitles كما فعلت في (فاسوفيس) وكل معركة من حينها
    Tal como fiz contigo neste projecto. Open Subtitles كما فعلت معك في هذا المشروع.
    Tal como fiz contigo neste projecto. Open Subtitles تماماً كما فعلت في حالتك.
    Tal como fiz com a Lisa. Olá, querida! Open Subtitles كما فعلت مع (ليسا)، مرحباً يا حبيبتي
    Tal como fiz com a Julie, uma terrestre. Open Subtitles كما فعلت مع " جولي " ، كأرضية
    Tal como fiz para ti naquele dia fatídico de que nunca me deixas falar. Open Subtitles -تماماً مثلما فعلت لك من قبل في ذلك اليوم المشــئوم الذي أبداً أبداً لم تدعني أتكلم عنه.
    Fundi-me com o Edward pelo bem da empresa, Tal como fiz hoje com a Ava. Open Subtitles لقد دمجت مع (إدوارد) من أجل الشركة مثلما فعلت اليوم مع (إيفا)
    Eu vou ter-te enviado para a Caixa... Tal como fiz com a Saroya à muitos anos atrás. Open Subtitles سوف أحرص على أرسالك الى السجن تماماً مثلما فعلت ل(سارويا) بضع سنينَ مضت
    Tal como fiz com o teu velhote! Open Subtitles مثلما فعلت بوالدك تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus