"tal como os outros" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثل الجميع
        
    • الى أقصى مدى
        
    • كالأخرين
        
    • مثل الآخرون
        
    • مثل الآخرين
        
    • مثل الأخرين
        
    Quero que saibas que, não importa o que faças, vais morrer, tal como os outros. Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف أنك .. مهما فعلت سوف تموت مثل الجميع
    tal como os outros, eles perderam familiares, amigos, todas as pessoas de quem gostavam. Open Subtitles مثل الجميع أيضا.. طياروني فقدو عائلتهم و أصدقائهم كل شخص يمكن الإهتمام بشأنه
    tal como os outros, eu gostava dele e confiava nele. Open Subtitles أحببته و وثقت بة الى أقصى مدى
    tal como os outros, eu gostava dele e confiava nele. Open Subtitles أحببته و وثقت بة الى أقصى مدى
    Era apenas alguém que parecia ter uma boa vida, tal como os outros. Open Subtitles هذا مجرد رجل يبدو وكأن لديه حياة جميلة كالأخرين
    - tal como os outros. - Pois acreditavam que acabarias com isto. Open Subtitles مثل الآخرون - لأنهم آمنوا أنك تستطيع إنهاء ذلك -
    Disse-me que o teste dela falhara tal como os outros. Open Subtitles لقد أخبرني أن اختبارها قد فشل مثل الآخرين
    Morreu devido a um tiro único no peito, tal como os outros. Open Subtitles مات من جرح طلقة نارية واحدة في الصدر مثل الأخرين تماماً
    Ele está aqui, tal como os outros, por tua causa. Open Subtitles -أصبح متفوقاً عليّ حسنا هو هنا مثل الجميع, بسببك
    Os Skaikru têm cem camas, tal como os outros. Open Subtitles (قوم السماء) سيحصلون على مائة سرير مثل الجميع
    Estou aqui presa, tal como os outros. Open Subtitles انا عالقه هنا كالأخرين
    Esvaíram-se em sangue tal como os outros. Open Subtitles لقد نزفوا حتى الموت كالأخرين
    Vieram aqui por uma razão tal como os outros. Open Subtitles أتيتم هنا لسبب... مثل الآخرون فحسب
    - tal como os outros. Open Subtitles مثل الآخرون.
    tal como os outros o seu cartão foi marcado com um "J" vermelho. Open Subtitles مثل الآخرين بطاقتها عُلّمت بحرف اللـ "جى" الأحمر
    "Provavelmente ele é homosexual tal como os outros." Open Subtitles إنّه غالباً شاذ جنسياً ."مثل الآخرين
    Vamos apanhá-lo num momento vulnerável, tal como os outros. Open Subtitles وبعدها نعطي الرجل ما يستحقه تماماً مثل الأخرين
    És tão fraca, tal como os outros. Open Subtitles أنتِ ضعيفه مثل الأخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus