Ela está ali. Aborrecida, simples e despercebida, tal como pediste. | Open Subtitles | إنها هناك سيارة زهيدة ومبتذلة كما طلبت تماماً |
Trouxe-te as calças mais apertadas e em rosa, tal como pediste. | Open Subtitles | وجدتُ مقاساً أضيق لهذا .البنطال وباللون الوردي كما طلبت |
Destruir todas as provas. - tal como pediste. | Open Subtitles | وبذلك نخفي كل الدلائل، كما طلبت منّي تمامًا |
Além disso, já tens o que querias. Saí da cidade, tal como pediste. | Open Subtitles | إلى جانب، لقد حصلت على ما تُريد خرجت إلى المدينة كما طلبت. |
tal como pediste... os planos de todas as estações de Nova Iorque. | Open Subtitles | تمامًا مثلما طلبت (مخططات كافة محطات القطار بـ(نيويورك |
Temos uma data de homens deste lado da porta, tal como pediste. | Open Subtitles | لكن لدينا رجال كثير هنا كما طلبت |
Tirei o senhor Dobbs da vanguarda, tal como pediste. | Open Subtitles | أعدت تعيين السيد (دوبس) في الطليعة كما طلبت |
Lavei tudo e poli as pratas tal como pediste. | Open Subtitles | قمت بالغسيل ولمّعت الفضّيات كما طلبت |
Montreal, Toronto e Vancouver. tal como pediste. | Open Subtitles | "مونتريال، تورونتو، فانكوفر" كما طلبت |
Levei o Matheson e os outros até ao porto de embarque, tal como pediste. | Open Subtitles | قدتُ (ماثيسون) والآخرون إلى مكان المعبر كما طلبت - ماذا فعلتي يا (ميا)؟ |
Vim buscar o teu dinheiro, tal como pediste. | Open Subtitles | لقد حصلت على مالك كما طلبت. |
Olha, estou aqui tal como pediste. | Open Subtitles | إسمع، أنا هنا كما طلبت مني |
Vim sozinho, tal como pediste. | Open Subtitles | جئت وحدي , كما طلبت |
tal como pediste... Agente Paul Hibbert. | Open Subtitles | كما طلبت أيها الظابط (بول هيبرت) |
tal como pediste. | Open Subtitles | كما طلبت |
tal como pediste. | Open Subtitles | كما طلبت |
Um espada de Stulorne, tal como pediste. | Open Subtitles | نصل (الستلرون) كما طلبت |
tal como pediste... os planos de todas as estações de Nova Iorque. | Open Subtitles | تمامًا مثلما طلبت مخططات كافة محطات القطار بـ(نيويورك) |