Talvez seja a hora de usar algo mais poderoso. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للتفكير فى شىء اكثر قوة |
Talvez seja a hora de falarmos com alguém que serviu com ele. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للحديث مع شخص قام بالخدمة العسكرية معه |
Já que estamos neste assunto, Talvez seja a hora de falarmos sobre o porquê de desistires de ser cirurgião. | Open Subtitles | بما أننا نتحدث عن اعتزال الجراحة، ربما حان الوقت للتحدث حول، لماذا قمت أنت باعتزال الجراحة. |
Talvez seja a hora de pedir ajuda... mas se nós o fazemos... podemos despedir-nos de tudo. | Open Subtitles | لربما حان الوقت للحصول على بعض المساعدة لكن إذا طلبنا المساعدة سيذهب كل مالدينا |
Talvez seja a hora levarmos as coisas para o próximo nível | Open Subtitles | لربما حان الوقت لنأخذ الأمور للمرحلة التالية |
Talvez seja a hora de Belters verdadeiros tomarem o que deve ser nosso. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لكي يقوم بتلر حقيقي بآخذ ما ينبغي أن يكون ملكنا |
Tudo bem. Talvez seja a hora de te dar um caso. | Open Subtitles | أنت على حق ربما حان الوقت لأكلفك بقضية |
Talvez seja a hora de pensarmos de educação em casa. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لنفكر في التعليم بالمنزل |
Talvez seja a hora de seguir em frente.... com a "Work Bench". | Open Subtitles | ربما حان الوقت للإنتقال "من متجر "البينش |
Talvez seja a hora de fechar e deixá-la descansar. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لإغلاقها وتركها ترتاح. |
Talvez seja a hora de lhe dar uma segunda hipótese. | Open Subtitles | ربما حان الوقت كي تعطيها فرصة ثانية |
Talvez seja a hora de começares a confiar em mim. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تبدأ الثقة بي |
Talvez seja a hora de saberes. | Open Subtitles | حسنا، ربما حان الوقت الذي تعلمته. |
Talvez seja a hora de escolheres um lado! | Open Subtitles | ربما حان الوقت لكي تختار أحد الطرفين! |
Talvez seja a hora de jogar pelas deles. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للعب بهم |
Talvez seja a hora de mudar de cenário. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للتغير |
Talvez seja a hora de me dizeres quem é o Mark Raymond. | Open Subtitles | لربما حان الوقت لتخبرني عمن يكون (مارك ريموند) هذا |