"talvez seja essa a" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما هذا هو
        
    • ربما هذه هي
        
    Talvez seja essa a emoção e a espontaneadade que precisas. Open Subtitles ربما هذا هو التشويق والعفوية اللذان تحتاجين إليهما
    Claro, a energia eléctrica artesanal custa mais e produz menos, mas Talvez seja essa a questão. Open Subtitles بالطبع الكهرباء اليدوية تكلف أكثر وطاقتها أقل, لكن ربما هذا هو المغزى
    Talvez seja essa a perguntar que precisamos de fazer. Open Subtitles حسناً, ربما هذا هو السؤال الذي يجب أن نسأله.
    Talvez seja essa a única forma de exprimir os meus sentimentos. Open Subtitles ربما هذه هي الطريقه الوحيده لكي أعبر عما أشعره فعلاً
    O que quero dizer é... Talvez seja essa a ligação... Open Subtitles المغزى من هذا أنه ربما هذه هي الصلة بينهم
    Talvez seja essa a sua habilidade. Open Subtitles ربما هذه هي مهارتها
    Na verdade, Talvez seja essa a solução. Open Subtitles في الواقع، ربما هذا هو المفتاح
    Talvez seja essa a sua nova motivação. Open Subtitles ربما هذا هو دافعه الاساسى الجديد
    Talvez seja essa a luta que sente no seu íntimo. Open Subtitles ربما هذا هو النضال الذي تشعر به بداخلك
    Talvez seja essa a diferença entre nós e os animais. Open Subtitles ربما هذا هو الفارق بيننا وبين الحيوانات
    Talvez seja essa a diferença entre o Foreman e o policia. Open Subtitles ربما هذا هو الفارق بين (فورمان) و الشرطي
    Talvez seja essa a razão pela qual não conseguiu a sua promoção em Chicago. Open Subtitles ربما هذا هو سبب ربما هدا هو سبب عدم حصولك على الترقية في (شيكاغو)
    Talvez seja essa a resposta. Open Subtitles ربما هذا هو المغزى
    Tu sabes, Talvez seja essa a maneira de "mijar" no solo de Charming. Open Subtitles أتعلم، ربما هذه هي طريقتك في الذهاب إلى (تشارمنغ)
    Talvez seja essa a minha fase de rebeldia. Open Subtitles ربما هذه هي مرحلة تمردي
    - Talvez seja essa a ideia. Open Subtitles حسنا، ربما هذه هي النقطة.
    Talvez seja essa a ideia. Open Subtitles ربما هذه هي النقطة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus