Houve sempre algo de desesperado na atitude da Tamara Drewe. | Open Subtitles | لقد كان هناك دائماً شئ متهور بخصوص تمارا درو. |
Além disso... ainda que fosse o último homem do planeta... a Tamara Drewe não quereria nada comigo. | Open Subtitles | علاوة على ذلك.. حتى لو كنت آخر رجل في العالم.. تمارا درو لن تقبل بي. |
Esta é a Tamara com o meu telemóvel que está agora ligado. | TED | ومن تشاهدونها هنا هي تمارا ، وهي تحمل هاتفي وهو متصلٌ الآن. |
A Tamara, a cadeira havaiana, não foi criada somente para casa. | Open Subtitles | انت تعلم,تامارا ,كرسى هاواى لم تصمم فقط من اجل المنزل. |
Ó pá! Ainda andas atrás da Tamara? | Open Subtitles | لا تقل أنك مازلت تحاول أن تكون صديق تامرا ؟ |
- Tamara, estás pronta? - Está tudo pronto. | TED | هل أنتِ جاهزة ؟ تمارا راوكيرتز: مستعدون للعرض. |
Algumas vezes. Só quando a Tamara trabalha nos quartos pequenos. | Open Subtitles | أحيانا عندما تعمل تمارا فى الغرفة الصغيرة |
Usei o programa original de avatares da Zoe para procurar e transferir quaisquer dados sobre a Tamara Adams. | Open Subtitles | استخدمت برنامج التجسيد الشخصي لزوي للبحث وتنزيل أي بيانات عن تمارا ادامز |
Depois de ela morrer, ele... fez uma... uma versão da Tamara que era horrível. | Open Subtitles | بعد أن ماتت هو لقد صنع لقد صنع نسخه من تمارا هذا كان فظيع |
E é onde a Tamara está, certo? | Open Subtitles | جوزيف: وهذا هو المكان الذي تمارا هو، أليس كذلك؟ |
Bem, se a Tamara te disse que ia estar no jogo é onde ela vai ficar até eu a encontrar. | Open Subtitles | حسنا، إذا قال لك تمارا انها تريد ان تكون في اللعبة، و هذا هو المكان الذي قالت انها سوف البقاء حتى أجد لها. |
A Tamara pediu-lhe que lhe remodelasse a casa. | Open Subtitles | تمارا سألته إن كان يستطيع مساعدتها في بيتها. لماذا؟ |
- O quê? Está aqui um pedaço em que o pai da Tamara a leva a jantar fora e ela pensa que é uma grande ocasião. | Open Subtitles | هناك الجزء عندما يقوم والد تمارا بإخذها إلى العشاء. |
Quando convidei a Tamara para ir lá a casa, já estavam a trocar ideias sobre artesanato. | Open Subtitles | في ذلك الوقت احضرت تمارا انها ماهره في الفنون اليدوية |
Temos aqui uma pintura do grande poeta Rabbie Burns. Trata-se de uma imagem normal, mas, se fornecermos as entradas para o telemóvel, pondo em funcionamento a nossa tecnologia, vemos exatamente o que a Tamara está a ver no ecrã, e quando ela apontar para este quadro, vai acontecer uma coisa mágica. | TED | مالدينا هنا هي لوحة للشاعر العظيم رابي بيرنز ، وهي صورةٌ عادية ، ولكن الآن إذا نظرنا من خلال الهاتف ، والذي يُشغلُ تقنيّتنا ، بإمكانكم مشاهدة ما تراهُ تمارا فعلياً من خلال الشاشة ، وعندما توجه تمارا الشاشة إلى الصورة ، يحدثُ شيءٌ خارق. |
- Tamara, estamos numa reunião. - Tens que ver isto. | Open Subtitles | من المفترض يا "تمارا" ان لدينا اجتماع- عليك رؤية هذا - |
Se Tamara descobrir vai ficar louca. OK? | Open Subtitles | ان سمعت "تمارا" عن هذا فسوف يجن جنونها ,حسناً؟ |
Por isso, acho que seria isso que diria à Tamara, para encontrar essas coisas na vida que nos fazem chorar, | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما سأقوله ل تامارا أن تجد تلك الأشياءِ في الحياةِ التي تَبكيها |
Acho que seria isso que diria à Tamara se pudesse. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما سأقوله ل تامارا إذا أمكنني |
Usei o programa original de avatares da Zoe para procurar e transferir quaisquer dados sobre a Tamara Adams. | Open Subtitles | إستعملتُ برنامج مجسًم زوي الأصلي للبَحْث وتَحميل أيّ بيانات عن تامارا أدامز |
Lembro-me de ti da sala escura, Tamara, sei o quão assustada estavas. | Open Subtitles | أنا اتذكرك من الغرفه المضلمه يا تامرا أعرف انك كنت خائفه جدا |
Tenente Tamara Johansen. Sou paramédica. | Open Subtitles | " الملازم "تيمارا جوهانسين |