Sim, Também és a razão de eu estar neste esgoto. | Open Subtitles | أجل، أنت أيضاً السبب في كوني عالق بهذا السجن. |
Também és um colecionador, ela é muito linda. | Open Subtitles | لابد أنك جامعٌ للتحف أنت أيضاً فهي جميلة |
Também és a única pessoa que conheço que passa mais tempo... no telhado da casa do que na própria casa. | Open Subtitles | أنت أيضاً الشخص الوحيد الذي رأيته يقضي على سطح منزله وقتاً أكثر من منزله الحقيقي |
Mas Também és um guerreiro e não viras as costas à luta. | Open Subtitles | لكن، أنت أيضا محارب، وأنت لا تهرب من قتال. |
Mas Também és leal, honesto e um coração mole quando deixas de te preocupar com o que as pessoas pensam. | Open Subtitles | ولكن أنت أيضا مخلص وصادق وشخص لطيف عند التوقف عن القلق حول الناس التي تفكر بك |
Mas Também és um criminoso. Esqueço-me disso muitas vezes. | Open Subtitles | أنت أيضًا مجرم، أنا أتغاضى عن هذا كثيرًا. |
Sou uma sacerdotisa da Religião Antiga. Tu Também és uma criatura da Religião Antiga. | Open Subtitles | أنا كاهنة الدين القديم أنت أيضاً مخلوق من الدين القديم |
Mas Também és conhecido como o homem das piscinas e dos jardins há 20 anos, e acho que me lembro de te ouvir dizer que querias ser reconhecido por mais. | Open Subtitles | ولكن أنت أيضاً قضيتُ 20 عاماً معروف برجل البركه و أعتقد أنِ أتذكر أنك قولت انك تريد |
- Não. És a minha melhor amiga. - Também és o meu melhor amigo. | Open Subtitles | كلا,أنت صديقتي المفضلة أنت أيضاً صديقي المفضل |
E Também és... um teórico da conspiração, que ainda vive com a mãe, e ainda não entregou uma declaração de IRS. | Open Subtitles | أنت أيضاً متكهن بالمؤامرات الذي لازال يعيش مع والدته وعليه أن يرجع الضرائب |
Não me surpreende que o defendas. Aos olhos de Alá, tu Também és uma vergonha. | Open Subtitles | لستُ متفاجئاً أنّك تدافع عنه، ففي نظر الرب، أنت أيضاً مصدر خزي. |
Tu também, és uma Cagliostro. | Open Subtitles | أنت , أيضاً, من الـ كاجاليسترو |
Elijah Muhammad é um ser humano e tu Também és. | Open Subtitles | .. إليجا محمد" بشر" و أنت أيضا ً |
Também és linda, mamã. | Open Subtitles | أنت أيضا جميلة ، يا مامي |
Mas Também és muito matreiro, Frankie. | Open Subtitles | أنت أيضا متستر جدا، فرانكي. |
Também és livre de namorar o Toby. | Open Subtitles | أنت أيضا مرحب بك لمواعدة توبي |
Então, tu Também és um produtor musical? | Open Subtitles | أنت أيضا منتج تسجيل ايضا |
Mas tu Também és bastante maduro. | Open Subtitles | ولكن أنت أيضا ناضجة تماما. |
Também és bem astuto para um advogado de merda. | Open Subtitles | أنت أيضًا أكثر حدة من أن تغدو محاميًا سيئًا. |
Também és bonitinho, num certo sentido. | Open Subtitles | أنت أيضًا وسيم في ظل إشفاقي عليك نوعيًا. |
Então Também és próximo da Charlie? | Open Subtitles | إذًا فقد كنت أنت أيضًا على علاقة بـ(تشارلي)؟ |