"também encontrei" - Traduction Portugais en Arabe

    • كما أنني وجدت
        
    • وجدت أيضا
        
    • أيضاً وجدت
        
    • وجدتُ أيضاً
        
    • أيضاً عثرت
        
    • كما أنني وجدتُ
        
    Também encontrei fracturas circulares ao redor do forame magno. Open Subtitles كما أنني وجدت كسور دائرية حول ثقب الماغنوم
    Também encontrei salpicos de sangue nas roupas da vítima, mas nenhum corte no corpo. Open Subtitles كما أنني وجدت ترشيش الدم على ملابس الضحية، ولكن لا قطعي الجروح من الجسم.
    Exacto, mas Também encontrei uma coisa probatória no sapato da vítima. Open Subtitles بالضبط، ولكنني وجدت أيضا شيء اكثر ثبوتية على حذاء الضحية
    Também encontrei vestígios no rio, a jusante do campo-santo. Open Subtitles وجدت أيضا آثار تلوث في النهر، في اتجاه التيار من أراضي القبور.
    Mas Também encontrei fibras de algodão preto no exterior em maior número perto da zona púbica. Open Subtitles أيضاً وجدت ألياف قطنية سوداء من الخارج أعلى تركيز قرب المنفرج حيلة الإنحشار هنا
    Também encontrei um bocado daquele papel antigo embutido no osso. Open Subtitles ... وجدتُ أيضاً, قطعه من الورق موضوعه داخل العظمة
    Não exactamente. Também encontrei torção dos ligamentos no pulso. Open Subtitles ليس بالضبط أيضاً عثرت على أربطة ممزقة في المعصم
    O que poderia explicar os narcóticos. Eu Também encontrei ibuprofeno, que ele devia estar a tomar para reduzir a inflamação. Open Subtitles ذلك من شأنه أن يُفسّر وجود المواد الأفيونية كما أنني وجدت الإيبوبروفين
    Também encontrei esta mancha de sangue colada à pele, no local do ferimento, na garganta da vítima. E diferente do sangue próximo da ferida. Open Subtitles كما أنني وجدت هذه البقعة من التمسك الدم إلى الجلد في موقع كدمة في الحلق فيك.
    Também encontrei resíduos de uma liga metálica na ferida que é composta por zinco e cobre... Open Subtitles كما أنني وجدت بقايا سبيكة في الجرح التي تتألف من النحاس والزنك
    Também encontrei uma coisa incomum esculpida nos ossos. Open Subtitles كما أنني وجدت بعض النحت غير عادي العظام.
    Também encontrei vários entalhes pequenos no osso cortical, nas 10ª e 11ª costelas esquerdas. Open Subtitles كما أنني وجدت عدة طعنات صغيرة حتى العظم القشري في الضلع العاشر الأيسر والضلع الحادي عشر
    Agora, Também encontrei vestígios de Bourbon misturado com sangue no feltro. Open Subtitles بأمكان أن أشرح ذلك الآن وجدت أيضا آثارا من البوربون ممزوج مع الدم على الوبر
    Também encontrei pêlos de ratazana. Open Subtitles - وجدت أيضا ما أظهر لكي يكون قطع فراء الجرذ.
    - Também encontrei sangue. Open Subtitles كما وجدت أيضا بعض الدماء. أين؟
    Também encontrei resíduos nas articulações. Open Subtitles وجدت أيضا بقايا البارود على مفاصله
    A maioria da lividez está na zona inferior do corpo, mas Também encontrei hemólises no tecido dérmico dos pés, Open Subtitles كلا معظم الشحوب على خلفية الجثة لكنني أيضاً وجدت كميةً صغيرة من إنحلال الدم في أنسجة الأدمة لقدميه
    Devo confessar que eu Também encontrei uma donzela adorável. Open Subtitles يجب أن أعترف، أنا أيضاً وجدت فتاة جميلة
    Também encontrei fissuras do tamanho de cabelo no epicôndilo lateral. Open Subtitles لقد وجدتُ أيضاً آثار شقوق على الخط الشعري على اللُقيمة الجانبيّة
    Também encontrei vestígios de cocaína na sua blusa, mas o toxicológico está limpo. Sem drogas ou álcool no seu organismo. Open Subtitles كما وجدتُ أيضاً آثار بقايا كوكايين على قميصها، ولكن فحص السموم التمهيدي نظيف.
    - Também encontrei qualquer coisa na roupa... Open Subtitles ... أيضاً عثرت على دليل على ملابس الضحية
    Também encontrei partículas de chumbo nos metacarpos da mão esquerda, com a mesma remodelação do ombro. Open Subtitles كما أنني وجدتُ جزيئات من الرصاصة صغيرة... على المِشط من اليد اليسرى... مع نفس الدرجة من العرض في الكتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus