Também tens uma entrevista amanhã de manhã numa rádio de Pittsburgh? | Open Subtitles | ..لديك أيضا مقابلة إذاعية صباح الغد مع محطة بيتسبيرغ المحلية؟ |
Para que conste, tu Também tens um lindo sorriso. | Open Subtitles | حسنا, وللمعلومية لديك أيضا إبتسامة جميلة |
Isso quer dizer que tu Também tens. Por isso, tens de ter muito cuidado. | Open Subtitles | وهذا يعنى أنها لديك أيضا لذا توخ الحذر |
Também tens pele de galinha, acho que está completo. | Open Subtitles | ولديك أيضاً أرجل دجاج، لذا أظن أنكما متعادلان |
Também tens ficheiros sobre os Bishop, o Broyles, o Bell e a Farnsworth. | Open Subtitles | ولديك أيضاً ملفات عن (بيشوب) كليهما، (برويلز)، (بيل) و(فارنسوورث) |
De qualquer forma, não te armes em inocente, porque Também tens o teu fetiche que queres pôr cá para fora. | Open Subtitles | وارجوك لا تمثل دور البريء لأنك أنت أيضاً لديك أفكارك الغريبة ايضاً |
Mas Também tens a responsabilidade de ensinar-me. | Open Subtitles | و لكن لديك أيضا مسؤولية لتعلمني |
Também tens estes problemas com os teus servos? | Open Subtitles | لديك أيضا هذه المشاكل مع خدمك؟ |
Também tens um rabo engraçado. | Open Subtitles | لديك أيضا مؤخرة جميلة . |
- Tu Também tens... | Open Subtitles | -أنها لديك أيضا |
Sim. E abri-la, destruirá o seu valor. Mas lembra-te, tal como eu, Também tens uma metade humana. | Open Subtitles | أجل، أجل وبفتحها يمكن أن تدمر قيمتها لكن تذكر أنت مشابه لي، أنت أيضاً لديك نصف بشري |
Também tens um mandado, sr. limpo. | Open Subtitles | أنت أيضاً لديك مذكرة أيها النظيف |
Tu Também tens um pneuzito. | Open Subtitles | أنت أيضاً لديك بعض الدهون في بطنك. |