Carregas tanta dor e medo que ergueste barreiras à volta dos teus sentimentos e da memória do que realmente aconteceu. | Open Subtitles | أنتي تحملين الكثير من الألم و الخوف, حتى بنيتي جدران حول مشاعرك الحقيقية لتخفيهم وذكرة ماحدث في الحقيقة. |
e causas-te tanta dor e miséria mas olha à tua volta | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
Quando há tanta dor, tanto sofrimento, ficamos mais próximos de Deus. | Open Subtitles | عندما يكون هناك الكثير من الألم, والكثير من المعاناة, فنحن أكثر قرباً من الله. |
Porque suportar tanta dor para não acabar linda? | Open Subtitles | ما الذي سيدفع بشخص ليتحمل كل هذا الألم و لا ينتهي به الأمر و هو جميل؟ |
Eu gostava de não ter que te causar tanta dor. | Open Subtitles | آمل الا اكون قد سببت لك الكثير من الالم. اوه.. |
Diz-me que nunca te sentiste tentado a olhar nos olhos de alguém que provocou tanta dor e... | Open Subtitles | قل لي أنك لم تتمنّ النظر إلى عيني من سبب ألماً شديداً و... |
Não sei por que tem de haver... tanta dor. | Open Subtitles | هو الألمُ الذي يُخيفُني. أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ هناك الم كثيراً من الألم. |
Nunca senti tanta dor como agora. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شعرت الكثير من الألم كما أفعل الآن. |
Ele tenta aguentar, mas simplesmente não consegue, porque há tanta dor! | Open Subtitles | إنه يحاول أن يستعيد توازنه لكنه لايستطيع ! لأن هناك الكثير من الألم |
Estamos os dois com tanta dor. | Open Subtitles | نحن في الكثير من الألم الآن .. |
Espanta-me que a Quinta Coluna possa causar tanta dor aterrorizar tanta gente. | Open Subtitles | هذا أمرٌ مدهشٌ لي... أن يسبّب الرتل الخامس الكثير من الألم... و يرعبَ الكثير من الناس |
Foram eles que nos causaram tanta dor. | Open Subtitles | إنهم من يسببون لنا الكثير من الألم |
tanta dor que este corpo já viu. | Open Subtitles | هذا الجسد, شهدا الكثير من الألم |
Tantas memórias... tanta dor. | Open Subtitles | الكثير من الذكريات.. الكثير من الألم. |
Desculpa, causei-te tanta dor. | Open Subtitles | أنا آسف لأني سببت لك الكثير من الألم. |
Não sentia tanta dor há muito tempo. | Open Subtitles | لم أشعر أن الكثير من الألم في حين. |
Apresento-vos o doador X. O homem que causou tanta dor. | Open Subtitles | يا قوم, أعرفكم بالمتبرع إكس, الرجل الذي سبب كل هذا الألم |
Acho que nunca vi ninguém com tanta dor como vi hoje, no Derek. | Open Subtitles | لم أرى أبداً بحياتي أحداً يُعاني كل هذا الألم كما رأيت اليوم .. و |
Causar tanta dor só para te divertires um bocado? | Open Subtitles | انه يسبب الكثير من الالم ...ماذا؟ فقط... |
Pode causar-me tanta dor que implorarei por rendição. | Open Subtitles | أو ألماً شديداً يجعلني أتوسلكَ الرحيل. |
Não sei por que tem de haver... tanta dor. | Open Subtitles | الألم يُخيفُني. أنا لا أَعْرفُ لماذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ هناك الم كثيراً من الألم. |