"tanto a tua" - Traduction Portugais en Arabe

    • إليك كثيراً
        
    • لك كثيراً
        
    • إليك بشدة
        
    • إليكِ كثيراً
        
    • لك كثيرا
        
    Senti tanto a tua falta. Open Subtitles إشتقت إليك كثيراً أردت أن أذهب وأثبت كم أنا مغامرة
    Não foi fácil, Marge. Senti tanto a tua falta. Open Subtitles لم يكن سهلاً يا (مارج)، اشتقت إليك كثيراً
    Oh, senti tanto a tua falta. Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً
    Meu Deus, seu filho-da-puta, senti tanto a tua falta. Open Subtitles يإلهي، أيّها الوغد لقد اشتقت لك كثيراً
    Oh, rapariga... eu senti tanto a tua falta. Open Subtitles أيتهاالفتاة... إشتقت إليك بشدة ...
    Eu senti tanto a tua falta quando eu não conseguia te achar. Open Subtitles اشتقت إليكِ كثيراً عندماً لم أستطع إيجادكم
    - Hoje senti tanto a tua falta. Open Subtitles جيد اشتقت لك كثيرا, أيها السخيف
    Senti tanto a tua falta. Open Subtitles إشتقت إليك كثيراً
    Eu senti tanto a tua falta. Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً
    Eu sinto tanto a tua falta. Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً
    Sinto tanto a tua falta. Open Subtitles أنا اشتاق إليك كثيراً
    Senti tanto a tua falta. Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً
    Senti tanto a tua falta. Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً.
    Faz tanto tempo, sinto tanto a tua falta! Open Subtitles مر وقت طويل، اشتقت إليك كثيراً!
    Senti tanto a tua falta. Open Subtitles لقد اشتقت إليك كثيراً
    Finalmente! Senti tanto a tua falta. Open Subtitles مرحباً عزيزتي، لقد إشتقتُ لك كثيراً
    Morte, morte, sentimos tanto a tua falta. Open Subtitles موت , نحن نشتاق لك كثيراً
    Heidi, vou sentir tanto a tua falta! Open Subtitles هايدي سأشتاق لك كثيراً
    - Senti tanto a tua falta. Open Subtitles اشتقت إليك بشدة
    Sinto tanto a tua falta. Open Subtitles إشتقت إليكِ كثيراً
    Eu senti tanto a tua falta, que nem fazes ideia. Open Subtitles لقد غاب لك كثيرا. ليس لديك فكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus