"tanto quanto eu sei" - Traduction Portugais en Arabe

    • بقدر ما أعرف
        
    • حد علمي
        
    Tanto quanto eu sei, o mar não fala. Open Subtitles بقدر ما أعرف لا يمكن للبحر أن يتكلم0,
    Tanto quanto eu sei, Frye pintou o rosto ela mesmo. Open Subtitles بقدر ما أعرف ، قامت (فراي) برسم الوجه بنفسها
    Ela é uma boa garota, Tanto quanto eu sei. Open Subtitles انها فتاة جيدة, بقدر ما أعرف.
    Estamos ao abrigo da Primeira Emenda Tanto quanto eu sei. Open Subtitles نحن نمارس البند الأول من دستورنا, على حد علمي
    Tanto quanto eu sei, pessoal, os afogados aparecem à superfície ao menos duas vezes. Open Subtitles على حد علمي أن الغريق يظهر على سطح الماء
    Não quis mencionar isto no funeral mas Tanto quanto eu sei nunca houve nenhum acidente na fábrica de produtos químicos. Open Subtitles لم يبد هذا صحيح لعرض هذا المناقشة في الجنازة... لكن على حد علمي لم يكن هناك أيّ حوادث في المصانع الكيميائية.
    Foste? - Bem, Tanto quanto eu sei, isso é assunto teu. Open Subtitles حسنا , على حد علمي, هذا أختصاصك أنت.
    (Risos) Tanto quanto eu sei, psicofísica tem a ver com medir coisas. TED (ضحك) على حد علمي, الفيزياء النفسية تتعلق بقياس الأشياء.
    Randy, Tanto quanto eu sei, no Estado da Califórnia, os cães não podem testemunhar em julgamento. Open Subtitles راندي)، الى حد علمي) "طبقاً لقانون"كاليفورنيا الكلاب ليس مسموح لهم بالشهادة في المحاكم العلنية
    Nem sequer mãe, Tanto quanto eu sei. Open Subtitles ولا أم أيضا على حد علمي
    Ninguém. Tanto quanto eu sei. Open Subtitles لا أحد, على حد علمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus