"tarde de mais para" - Traduction Portugais en Arabe

    • فات الأوان على
        
    • يفت
        
    • متأخر بالنسبة
        
    Escola primária foi onde vim parar... e agora é tarde de mais para fazer alguma coisa a esse respeito. Open Subtitles لكن هذا ليس ما يهمني ، المدرسة الإبتدائية هي ما يهمني ، وقد فات الأوان على ذلك
    tarde de mais para isso. Ele está no corredor. Open Subtitles لقد فات الأوان على هذا إنه في الممر
    Assim, não é tarde de mais para um de vós se tornar um explorador. TED إذن فالأوان لم يفت بعد كي يصبح أحدكم مستكشفا.
    Nunca é tarde de mais para mudarmos a nossa vida. Open Subtitles لا يفت الأوان أبداً على تغيير مسار الحياة
    É tarde de mais para mim e a Meg é rapariga, mas para ti, o céu é o limite. Open Subtitles -يابني .. الوقت متأخر بالنسبة لي .. وميج فتاة
    É tarde de mais para jantar? Open Subtitles أهو متأخر بالنسبة للعشاء
    É tarde de mais para fazê-lo mudar de ideias. Open Subtitles فات الأوان على الحديث معه بعقلانية
    É tarde de mais para este músculo. Open Subtitles هذا صحيح، فات الأوان على هذه العضلات.
    É tarde de mais para lágrimas. Open Subtitles فات الأوان على البكاء الضرر قد حصل
    É tarde de mais para começarmos com isso. Open Subtitles فات الأوان على بدء كلّ شيء الآن.
    É tarde de mais para heróis. Open Subtitles ‏فات الأوان على وجود الأبطال. ‏
    Não é tarde de mais para termos uma conversa construtiva. Open Subtitles لم يفت الآوان بالنسبه لنا لاجراء مناقشه فعليه.
    Porque nunca é tarde de mais para doar. Open Subtitles لأنه لا يفت الأوان أبداً للتبرع
    Você é que não se calava naquele sermão sobre como nunca é tarde de mais para confessarmos os nossos pecados. Open Subtitles , إنك الوحيد الذي ... ظل يردد بهذه الخطبة أن الآوان لم يفت أبداً للإقرار بذنوبك
    - Bem, não é tarde de mais para mudar. Open Subtitles حسناُ, لم يفت الأوان للتغيير بعد.
    Não é tarde de mais para desistir disto e procurar um campo de mini-golf. Open Subtitles انظري لم يفت الآون عن التخلي عن هذا والعثور على ملعب مصغر للجولف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus