E Tarso, é imperativo que o entregues vivo. Fiz-me entender? | Open Subtitles | و (كارزا) يجب أن يبقى السجين على قيد الحياة , هل فهمت هذا ؟ |
Não tenho a certeza se o Comandante Tarso vai concordar com a tua avaliação. | Open Subtitles | لستُ مُتأكدة بأن القَائد ( كارزا) سَوف يُوافق على هذا التَقييم. |
Sim, compreendido. Tarso desliga. Fim de transmissão. | Open Subtitles | أجل , تلقيتُ هذا تسجيل خروج (كارزا) |
Está em Tarso, nobre Rúfio. Eu estou no Egipto. | Open Subtitles | "أنت فى "تارسوس" يا "روفيو" وأنا فى "مصر |
- Este é o nosso amigo Paulo de Tarso. | Open Subtitles | أيها السادة النبلاء ،هذا صديقنا " بول " من تارسوس |
Saul de Tarso, que me quer morto, que nos quer a todos mortos, está aqui. | Open Subtitles | شاول الطرسوسي الذى يريدنى ميتا ً والذى يريد أن يقتلنا جميعا ً .. |
Comandante Tarso, aqui é a nave de batalha, Aurora. | Open Subtitles | القائد (كارزا) هذه السفينة "أيرورا" |
Tarso está morto. | Open Subtitles | ( كارزا) ميت. |
Pois, Tarso... Norte da Palestina. | Open Subtitles | بالرغم من أننى قد ولدت فى تارسوس - أننى أعرف تارسوس ،شمال فلسطين - |
Tarso não fica do outro lado do mundo, Majestade. | Open Subtitles | تارسوس" ليس نهاية أخرى للعالم يا جلالتك" |
Sábio Sisógenes, perdoe-me... mas aqui é Tarso, não Alexandria. | Open Subtitles | ... سوسيجنز" العالم، سامحنى" "ولكن هذه "تارسوس" وليس "الأسكندرية |
Não o desperdice brincando deus em Tarso... enquanto Otávio se torna deus em Roma. | Open Subtitles | ..."لا تضيعه باللعب مع الأله هنا فى "تارسوس بينما "أوكتافين" فى "روما" يصبح ألهاً ... |
Paulo de Tarso fê-lo no caminho para Damasco, após descobrir que estava cego e tornou-se numa nova pessoa. | Open Subtitles | (روح (تارسوس) سافرت كل الطريق إلى (دمشق بعدما تم جعله أعمى, و أصبح شخصاً جديداً |
Saul, comerciante humilde de Tarso, está prestes a ser atingido por uma visão. | Open Subtitles | (ساول) تاجر متواضع من (تارسوس) على وشك أن تأتيه رؤية |
Queria perguntar-te sobre um dos teus irmãos, um homem chamado Saul de Tarso. | Open Subtitles | ومعك. أنا أريد أن أطلب منكم عن واحدة من إخوتكم. رجل يدعى شاول الطرسوسي. |
Com a autoridade do Sumo Sacerdote Caifás, eu, Paulo de Tarso, acuso todas as pessoas que estão aqui de defenderem uma blasfémia! | Open Subtitles | مع سلطة رئيس الكهنة انا، شاول الطرسوسي اتهم جميع الشعوب هنا بدعم الكفر! |
Saul de Tarso e Simão de Cafarnaum. | Open Subtitles | شاول الطرسوسي وسيمون كفرناحوم. |