Não sei como te agradecer e à banda por terem vindo. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك أنت و الفرقة بما يكفى لتواجدكم هنا |
Deve haver umas 20 pessoas que gostariam de te agradecer. | Open Subtitles | انا متأكد بان هناك عشرين شخصاً يريدون شكرك لهذا |
E acho que ambos sabemos que tenho de te agradecer por isso, por isso queria dar-te uma coisinha. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
Bom, Earl, quero te agradecer por me tornares uma pessoa melhor. | Open Subtitles | على كل حال, أردت ان اشكرك على جعلي انساناً أفضل |
Eu queria te agradecer pelo que fez pelo Q. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك شكرا لما فعلته لكيو |
Nunca tive hipótese de te agradecer, por me encobrires. | Open Subtitles | لم تتسنَ لي الفرصة لشكركِ على تغطيتكِ علي. |
Estou a ligar-te para te agradecer a noite de ontem. | Open Subtitles | آسف. اتّصلتُ فقط لأشكركِ على الأمسية. |
Queria te agradecer pela câmara. | Open Subtitles | أردتُ إلى شكراً لكم أيضاً لآلةِ التصوير. |
Fio tenho de te agradecer de qualquer modo. | Open Subtitles | قوة المراقبة الدولية؟ لقد حصلت أن أشكركم على أي حال. |
Acho que tenho de te agradecer, pelo meu guarda-roupas. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أنّ عليّ شكرك على خزانة ملابسي. |
- Monty, não sei como te agradecer. - É... | Open Subtitles | أنا غير قادر على شكرك بما فيه الكفاية |
Não sei como te agradecer teres vindo até cá hoje, Josh. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك كفاي لقدومك هنا اليوم, جوش |
Tenho de te agradecer por teres falado com o Whitey por mim, bacano. | Open Subtitles | اسمع, اريد فقط شكرك لانك تكلمت مع وايتـي عني |
Queria te agradecer por me teres levado a casa ontem a noite. | Open Subtitles | أردتُ شكرك على جلبي إلى البيت ليلة الأمس. |
Tenho de te agradecer de hora em hora, ajoelhar-me e adorar-te? | Open Subtitles | هل عليّ أن أشكرك كل ساعة وأجثو على ركبتيّ وأحبك؟ |
Sabes, gostaria de te agradecer por me abrires os olhos a um novo mundo de comércio com os humanos. | Open Subtitles | هل تعرف,اريد ان اشكرك على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر |
Bob, não tenho palavras para te agradecer. | Open Subtitles | بوب ، وأنا لا أعرف حتى عبارة لاقول لك شكرا. |
Bem, primeiro, vou tentar arranjar maneira de te agradecer. | Open Subtitles | حسنا اول شيئ ساحاول ايجاد طريقة لشكركِ |
Tecnicamente, fiz-te um minete para te agradecer. | Open Subtitles | -عمليّاً، مارستُ الجنس الفمويّ لأشكركِ |
Não sei como te agradecer. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ إلى شكراً لكم. |
Zhongkui, tenho que te agradecer foste o único que me trouxe o "Cristal Negro" | Open Subtitles | تشونغ كوي، وأود أن أشكركم أنت واحد الذي جلب لي كريستال الظلام |
Mas eu quero te agradecer por revelar-me de que era real. | Open Subtitles | لكنْ أردت أنْ أشكركِ لأنّكِ برهنتِ لي أنّها كانت حقيقيّة |
Não sei. Os meus amigos não têm limites. Como poderei te agradecer? | Open Subtitles | لا أعرف ، أصدقائي ليس لديهم حدود كيف يمكني أن أشكركِ ؟ |
Eu sei que nós nunca realmente nos demos bem, mas... eu queria te agradecer por falares com a tua mãe e fazer com que os Trags nos ajudassem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأننا غير متآلفين لكن اردت شكركِ لتكلمكِ مع والدتكِ وجلب التراكز للمساعدة |
E ela nem é grata o suficiente para te agradecer. | Open Subtitles | والآن هي ليست مخلصه كفاية لك لتشكرك |
Eu tenho de te agradecer pelo que fizeste por mim, pelo sacrifício que fizeste. | Open Subtitles | لا... ينبغي أنْ أقول لك شكراً... على ما فعلته من اجلي، |