| Talvez eu possa te ajudar a melhorar o visual. | Open Subtitles | ربما يمكنني مساعدتك في إضفاء بعض الجاذبية عليه. |
| Gostaria de te ajudar a encontrar o teu pai. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع مساعدتك في إيجاد والدك |
| Sabe, eu posso te ajudar com essas coisas de ciência. | Open Subtitles | تعرف, يمكنني أن أساعدك بالكامل بكل هذه الأشياء العلمية |
| Estudar serve te ajudar a arranjar um melhor emprego. | Open Subtitles | لابد أن يساعدك التعليم فى الحصول على وظيفة |
| Decidi tirar o dia para te ajudar a celebrar o seu aniversário. | Open Subtitles | قررت ان اخذ اجازة اليوم لكي اساعدك في الاحتفال بعيد ميلادك |
| Vim do Céu para te ajudar a vingares-te destes vadios. | Open Subtitles | قدمت من الفردوس لأساعدك على الانتقام من هذين المتسكعين |
| Não posso te ajudar atrás desta mesa, mas posso ser mais um par de olhos nos corredores. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك خلف ذلك المكتب لكن أستطيع أن أكون عينان زائدتان على تلك الممرات |
| Se me permitires, gostava de te ajudar a cuidar dele. | Open Subtitles | وإذا منحتني الفرصة، فأنا أود مساعدتك برعايتها. بإستطاعتي زيادتها. |
| Seja o que tenhas encontrado... Na outra vida pode te ajudar aqui. | Open Subtitles | أيما وجدته في تلك الحياة الأخرى ستمكنها مساعدتك في حالتك هذه |
| Não penses que o faço só para te ajudar. Também preciso de dinheiro. | Open Subtitles | لا تظني أني سأفعل هذا من أجل مساعدتك فأنا أحتاج المال أيضا |
| Se te ajudar a reavivar esses padrões, poderás compreender melhor as nossas funções. | Open Subtitles | لو إستطعت مساعدتك لإحياء هذه الأنماط فسيمكنك فهم وظائفنا بشكل أفضل |
| Bem, se são seus irmãos, vão querer te ajudar, certo? | Open Subtitles | إذا كانوا إخوتك فسيودون مساعدتك , صحيح ؟ |
| Para te ajudar a roubar invenções ano após ano. | Open Subtitles | حتى أساعدك على سرقـة اختراعات سنـة بعد سنـة |
| É para isso que estou aqui, para te ajudar a esquecê-la. | Open Subtitles | هذا سبب تواجدي هُنا، كي أساعدك كي تتغلب على هذا. |
| Fui mandada para te ajudar a apanhar o certo. | Open Subtitles | لقد تم إرسالي لكي أساعدك على الإمساك بالمجرم. |
| Se te ajudar a dormir, podemos passar a noite no quarto de hóspedes, se alguém aparecer, estaremos prontos. | Open Subtitles | إذا كان يساعدك بالنوم بسهولة يمكننا نقلك إلى منزل الضيوف و سنكون هنا على مدار الساعة |
| Um pouco triste, porque não sei como te ajudar nesta situação. | Open Subtitles | حزينة قليلا لأنني لا أعلم كيف اساعدك في هذا الموقف |
| Bem, estou aqui para te ajudar com esse problema. | Open Subtitles | حسناً, أنا هنا لأساعدك على حل هذه المشكلة |
| Se deixaste o Tristan fazer alguma merda, não temos como te ajudar. | Open Subtitles | إذا تركتي تريستان يفعل شيئاً غبياً مع سوني، لا نستطيع مساعدتكِ |
| Então, contrataste um decorador pomposo para te ajudar a construir isto? | Open Subtitles | إذاً .. لقد إستأجرت مصمم ليساعدك في تحسين هذا المكان؟ |
| Decidiu-se que irás vestido de padre para te ajudar a escapares ao pandemônio que se seguirá. | Open Subtitles | لقد تقرر أن ترتدى زى قس سيساعدك ذلك فى تجاوز الزحام .. |
| Ele enviou-me para te ajudar a encontrar quem procuras. | Open Subtitles | لقد أرسلني لمساعدتكِ في العثور عمّن تبحثين عنهم |
| Sabes que estou aqui contigo para te ajudar a ultrapassar a dor. | Open Subtitles | انتِ تعرفى انى هنا معكِ لأساعدكِ للتخلص من آلامكِ |
| Bom, avisa-me se puder fazer alguma coisa para te ajudar a atravessar isto. | Open Subtitles | حَسناً، أعلمني إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ لمُسَاعَدَتك خلال هذه الرقعةِ القاسيةِ. |
| E prometo-te, que se for importante para ti, farei tudo o que puder para te ajudar a encontrá-la. | Open Subtitles | أعدكُ إذا ما كان هذا الأمر هام بالنسبة لكِ سأفعل ما بوسعي حتى أساعدكِ لتعثري عليها |
| Estava de passagem, Deixa-me te ajudar. Tia. | Open Subtitles | كنت ماراً بالصدفه دعيني اُساعدكِ |
| Eu eu tenho uma idéia pra te ajudar a relaxar. | Open Subtitles | ولدى تلك الفكره والتى يمكن أن تساعدك على الاسترخاء |
| Dizem que te mandam Forças Especiais na Primavera para te ajudar. | Open Subtitles | وهناك بعض أن يقول هم سينزلون بعض القوات الخاصة في الربيع المقبل لمساعدتكم |