Pois, como é que ele te ajudou quando estiveste preso, Aaron? | Open Subtitles | اوه صحيح, كيف ساعدك عندما كنت فى السجن يا ارون؟ |
Algo no teu sangue que te ajudou a sobreviver à mudança. | Open Subtitles | شيء في دمك ساعدك البقاء على قيد الحياة عند التحول |
Preciso que ligues ao tipo que te ajudou com o teu ensaio para ver se ele apressa o meu pedido. | Open Subtitles | ساعدك الذي بالرجل تتصل أن وأريدك هناك السريرية بتجاربك الطلب تعجيل بإمكانه كان إذا ما وأنظر |
A mulher que te ajudou a fugir, quem é ela? | Open Subtitles | من هي المرأة التي ساعدتك على الهروب من المجمع؟ |
Quem é que te ajudou quando te tramaram? A miúda que foi violada? | Open Subtitles | التى ساعدتك عندما ثاروا عليك, الفتاة التى تعرضت للإغتصاب |
Também sabemos que o Noah Daniels te ajudou a sair deste. | Open Subtitles | نحن علم أيضا أن (نوا دانيالز) كان يساعدك فى دفع الفواتير |
Mas se ela descobre que alguém te ajudou nisso, não te vai perdoar. | Open Subtitles | ولكنها ستكتشف بأن هنالك شخص آخر ساعدك ذلك |
Que bom que a prisão te ajudou a perceber todo o teu potencial. | Open Subtitles | من اللطيف بأن السجن ساعدك على إكتشاف إمكانياتك الكامله |
Bem, tu e quem te ajudou mataram 11 das nossas pessoas hoje, e para quê? | Open Subtitles | حسنٌ , أنت وأياً كـان من ساعدك قتلتم اليوم 11 من قومنا ولأجل ماذا ؟ |
E querem que lhes dês o nome da pessoa que te ajudou a fazê-lo. | Open Subtitles | ويريدونك ان تقولي اسم الشخص الذي ساعدك في ذلك |
A Polícia já está a construir um caso contra a pessoa que eles acreditam que te ajudou. | Open Subtitles | والشرطه قد بنت قضيه بالفعل ضد الشخص الذي يظنون انه ساعدك |
Plantaste-a na banheira da Lola para a convenceres a casar-se contigo. O medo dela por mim até te ajudou a conquistá-la. Admite, Stephan. | Open Subtitles | وضعته في حمام لولـــلا لتخيفها حتى تتزوج منك. خوفها مني في الواقع ساعدك للتزوج منها. |
E ali está o teu outro amigo, o que te ajudou na prisão. | Open Subtitles | و الآخر هو من ساعدك في مستشفى السجن |
O mesmo Mark que te ajudou a arranjar o lugar? | Open Subtitles | هل هو نفس "مارك" الذي ساعدك في الحصول على الوظيفة؟ |
Diz-nos quem te ajudou! Diz-nos quem te ajudou! | Open Subtitles | تعلمون ، "أخبرنا من ساعدك" "أخبرنا من ساعدك" |
Lembra-te quem te ajudou que ele voltasse, certo? | Open Subtitles | تذكر من ساعدك لتعود إلى الشرطة. |
Não, alguém te ajudou a manter a mente lúcida. | Open Subtitles | لا .. هناك من ساعدك بشأن الإضاءة |
- A única forma de resolver isto é dizeres-me quem te ajudou. | Open Subtitles | -الطريقة الوحيدة لإصلاحه هي أن تخبرني من ساعدك |
não sei se te volto a ver talvez porque te ajudou bastante? | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا اتحدث اليك مرة اخرى. ربما لاننى ساعدتك اخر مرة؟ |
Sei que te ajudou com o vício e tudo, mas já superaste isso. | Open Subtitles | نعم لقد ساعدتك على حل مشكلتك لكن هذا انتهى |
O Sr. Sonho Americano! Não foi a tua sorte que te ajudou todos estes anos, fui eu! | Open Subtitles | لم تكن وسامتك التى ساعدتك ولا حظك الجيد بل أنا |
Enquanto eles libertavam o Detective Williams na Colômbia, eu fui o único que te ajudou. | Open Subtitles | ...(من السجن في (كولومبيا كنت الشخص الوحيد الذي كان يساعدك |