"te avisou" - Traduction Portugais en Arabe

    • حذرك
        
    • حذّرك
        
    • تحذركِ
        
    Só porque o Johnny Friendly te avisou para não ires, tu vais. Open Subtitles ستذهب الى هناك لان جونى فرندلى حذرك الا تذهب الى هناك
    E se foi sobre isto que o pai te avisou? Open Subtitles ماذا لو كان هذا ما حذرك أبي منه؟
    Se o Solotov te avisou, porque não cancelas? Open Subtitles بما أن (سولوتوف) حذرك , لماذا لا نلغى الحدث؟
    Quem te avisou para fugires da fúria que aí vem? Open Subtitles من حذّرك للهروب من الغضب القادم؟
    Quem é que te avisou que era a pior ideia de todos os tempos? Open Subtitles من حذّرك بأنها أسوء فكرة على الإطلاق ؟
    A tua mãe não te avisou que isto ia acabar assim? Open Subtitles ألم تحذركِ أمكِ ...أن هذا الطريق
    Bem, é naquela rede que o Batist te avisou Open Subtitles ذلك هو الإنحناء الذي حذرك (باتيست) منه
    Que te avisou sobre um acontecimento iminente. Open Subtitles تحذركِ من حدث وشيك الحدوث
    Bom, não podes dizer que ela não te avisou. Open Subtitles حسنًا, لن أقول أنها لم تحذركِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus