Se formos já para o aeroporto, talvez apanhemos o avião, o que te daria uma oportunidade de te defenderes. | Open Subtitles | إذا ذهبنا للمطار الآن ربما نلحق بالطائرة مما قد يعطيك فرصة للدفاع عن نفسك |
Foi uma pena não teres estado aqui para te defenderes no teu julgamento. | Open Subtitles | مؤسف لأنك لم تكن هنا وقت محاكمتك للدفاع عن نفسك |
Não será sensato fazer uma aproximação sem meios para te defenderes a ti próprio. | Open Subtitles | لن يكون من الحكمة التعرض لهم بدون وسيلة للدفاع عن نفسك |
Trata-se da tua felicidade. De te defenderes a ti próprio. | Open Subtitles | هذه عن سعادتك هذه عن أن تدافع عن نفسك |
Sei que, na maioria das vezes, é para te defenderes, porque és tu quem manda. | Open Subtitles | أعرف أنك أغلب الوقت تدافع عن نفسك لأنك قائد السفينة |
É ótimo teres uma tendência natural para te defenderes, mas preciso que percas. | Open Subtitles | من الرائع أن لديك قدرة فطرية للدفاع عن نفسك لكن أحتاجك أن تخسر |
Podes usar isto para te defenderes. | Open Subtitles | لابد أن تستخدم هذا للدفاع عن نفسك |
Significa que não tens necessidade de te defenderes, o que quer dizer que não estás preocupada em conseguir um bebé, logo, significa que já tens um. | Open Subtitles | مما يعني أنّك لا تشعرين بالحاجة للدفاع عن نفسك مما يعني أنّكِ لستِ قلقةً بشأن الحصول على طفل مما يعني أنّكِ حصلتِ على طفل بالفعل |
- À espera? - Para te defenderes com determinação. | Open Subtitles | - للدفاع عن نفسك بالكثافة الطرفية. |
Usa isto para te defenderes. | Open Subtitles | إستعملي هذا للدفاع عن نفسك |
Para te defenderes. | Open Subtitles | للدفاع عن نفسك. |
E, quando o Mestre regressar, estarás demasiado fraco para te defenderes. | Open Subtitles | وعندما يعود السيد، سوف تكون أضعف من أن تدافع عن نفسك. |