"te desculpar" - Traduction Portugais en Arabe

    • للاعتذار
        
    • لتعتذر
        
    • تتأسف
        
    • لتعتذري
        
    Não precisas de te desculpar por te divertires em casa do teu pai. Open Subtitles بالتأكيد لستَ مضطرّاً للاعتذار لقضاء وقتٍ ممتع في شقّة أبيك
    E se não estás aqui para te desculpar, então tenho medo que vai ser necessário. Open Subtitles إذا لم تأتي هنا للاعتذار أخشى أن يحدث شيء ضروري
    - Não tens nada que te desculpar. Open Subtitles هناك الآن لايوجد شي للاعتذار عنه
    Não tens nada de te desculpar. Open Subtitles ليس لديك شيئاً . لتعتذر بشأنه
    Não precisas de te desculpar por mim, Charles. Open Subtitles لا حاجة لتعتذر باسمي (تشارلز)‏
    Tu não tens nada que te desculpar ou de que te envergonhar. Open Subtitles ليس لديك شيئٌ تتأسف له أو تخجل.
    - Não tens que te desculpar. Open Subtitles لا يوجد شيئ لتعتذري عليه ما الأمر ؟
    - Desculpa. - Não precisas de te desculpar. Open Subtitles أنا آسفة جداً لستِ مضطرة للاعتذار
    Está tudo bem, não precisas de te desculpar. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.لا بأس، لا داعٍ للاعتذار
    Ei, meu, não precisas de te desculpar. Open Subtitles يا صاح، لا حاجة للاعتذار
    Não precisas de te desculpar. Open Subtitles -كلا، كلا.. لستِ بحاجة للاعتذار
    Não precisas de te desculpar, querida. Open Subtitles لا داعي للاعتذار يا عزيزتي
    - Não tens de te desculpar. É o teu trabalho. Open Subtitles لا داعي للاعتذار
    Não tens de te desculpar. Open Subtitles لستُ بحاجة للاعتذار.
    Não precisas de te desculpar. Open Subtitles -كلا، لا داعي لتعتذر
    Não precisas de te desculpar. Open Subtitles لا داعي لتعتذر
    Não tens de te desculpar. Open Subtitles ليس لديك ما تتأسف بشأنه.
    - Não tens de te desculpar. Open Subtitles -لا يجب أن تتأسف .
    Não tens nada por que te desculpar. Open Subtitles لا شيء لتعتذري عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus