Essa foi a pessoa mais fixe que te despediu. | Open Subtitles | هذا أروع شخص طردك على الإطلاق |
Porque te preocupas se o Schmidt te despediu ou não? | Open Subtitles | طردك شميدت أولا ؟ - لقد قضيت - |
Porque é que o Tyson te despediu? | Open Subtitles | اذا لم طردك تايزن ؟ |
Contou-me que a zona escolar te despediu há quase um ano. | Open Subtitles | وأخبرتني بأنّ دائرة المدارس طردتك قبل عام تقريباً |
- O meu doente come vermes. Então, a Altman ainda não te despediu? | Open Subtitles | مريضي يأكل ديدان ياصاح هل طردتك التمان |
Portanto, a menos que concretize vais sempre ver-me como o tipo que quase te despediu. | Open Subtitles | و إن لم أستمر بذلك ستعتبرني دائماً الرجل الذي كاد يطردك |
- Ouvi dizer que ele te despediu. | Open Subtitles | سمعت أنه طردك |
Sei porque a Samantha te despediu. | Open Subtitles | "أعتقد أني اعرف لماذا طردتك "سمانتا |
Não consigo perceber como é que não te despediu por isto. | Open Subtitles | كيف لم يطردك جراء هذه الحيرة التي صابتني. |
te despediu. | Open Subtitles | انة يطردك. |