Bem, na verdade, eu é que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | بالواقع أعتقد أنّي أدين لك باعتذار. |
E uh Stewart, acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | ويا (ستيوارت)، أظنّ أنّني أدين لك باعتذار |
Sinto que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أدين لك باعتذار. |
Bem, acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أني مدين لك باعتذار |
Sinto que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أشعرُ أنني مدين لك باعتذار |
Penso que te devo um pedido de desculpas por esses momentos, pai. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لك بإعتذار من أجل هذه الأوقات يا أبي |
Por falar nisso, acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أنا أتفق معه بالحديث عن ما أؤمن به أنا أدين لكِ بإعتذار |
Acho que também te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أعتقد بأنني مدين يإعتذار إليك أيضا |
Acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أظن أنني أدين لك باعتذار |
Acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لك باعتذار |
Mas sinceramente, sinto que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | بحق، أظن أني أدين لك باعتذار |
Acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | اعتقد انى أدين لك باعتذار |
Significa que te devo um pedido de desculpas, Samir. | Open Subtitles | يعني أني مدين لك باعتذار يا (سمير). |
Pensei nisso, mas não te devo um pedido de desculpas por nada, como não estamos sequer a namorar Somos só amigos. | Open Subtitles | فكرت حول ذلك لكن لا أنا لا أدين لك بإعتذار من أجل أي شيء كما تعرف , منذ لم نخرج معا او أي شيء |
Para dizer que te devo um pedido de desculpas parece um eufemismo. | Open Subtitles | للقول أنّي أدين لكِ بإعتذار يبدو تصريحاً بغير الحقيقة. |
Acho que também te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أعتقد بأنني مدين يإعتذار إليك أيضا |