| Eu realmente vim aqui para te dizer algo. | Open Subtitles | حصلت على الحقيقة إلى أخبرك شيء. |
| Tenho de te dizer algo sobre o carro. | Open Subtitles | أنا يجب أن أخبرك شيء حول السيارة |
| Preciso de te dizer algo, está bem? Uma coisa importantíssima. | Open Subtitles | أود إخبارك بشيء ما شيء مهم للغاية، |
| Senpai, preciso de te dizer algo. | Open Subtitles | يا معلمي، أودّ إخبارك بشيء. |
| Preciso de te dizer algo. É importante. | Open Subtitles | أحتاج أن أخبرك شيئاً ، إنه مهم |
| Tenho de te dizer algo. | Open Subtitles | علي أن أخبرك شيئاً.. |
| Devo te dizer algo. | Open Subtitles | عليَّ أن أُخبركَ شيئاً يا أبي |
| Também preciso de te dizer algo sobre a Zoey. | Open Subtitles | أجل ، أحتاج أخبرك شيء عن (زوي) أيضاً |
| Escuta Ted, tenho de te dizer algo sobre a Zoey. | Open Subtitles | (اسمع، ( تيد.. ينبغي أخبرك شيء عن (زوي) |
| Preciso de te dizer algo, Oscar. | Open Subtitles | أريد إخبارك بشيء (أوسكار) |
| Te limpo e te seco Tenho que te dizer algo que é muito importante | Open Subtitles | سأفعل ولكن يجب أن أخبرك شيئاً |
| Deixa-me te dizer algo, Vladimir. | Open Subtitles | حسناً, دعني أخبرك شيئاً يا "فلاديمير" |
| Tenho de te dizer algo de doidos. Eu acho que é o Lyle que vai matar-me. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك شيئاً مجنوناً أعتقد أنّ (لايل) هُو من قتلني |
| me deixe te dizer algo. | Open Subtitles | دَعني أُخبركَ شيئاً |