"te estás a meter" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعبث
        
    • تتعامل
        
    • تتعاملين
        
    • تعبثين
        
    • تقحم نفسك
        
    • تقحمين نفسكِ
        
    • نفسك به
        
    - Não sabes no que te estás a meter! Open Subtitles لا تعرف ما الذي تعبث معه دعني أجرب هذا المفتاح
    Sacana. Com quem é que pensas que te estás a meter? Open Subtitles مع من تخال نفسك تعبث أيها الوغد؟
    Não sabes onde te estás a meter, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف مع مَن تعبث هنا أليس كذلك؟
    Não fazes ideia com quem te estás a meter! Open Subtitles يبدو انه ليس لديك فكرة مع من تتعامل
    - Ouve, rapaz espero que entendas no que te estás a meter. Open Subtitles اسمع يا فتي اتمني ان تفهم مع من تتعامل هنا
    Ele está morto. Mataste-o... Não sabes com quem te estás a meter, rapariga. Open Subtitles أنت لا تعرفين مع من تتعاملين أيتها الفتاه الصغيره.
    Claramente, não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles نعم ,من الواضح أنكِ لا تعلمين مع من تعبثين.
    Fazes ideia, com quem te estás a meter? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عمن تعبث معه ؟
    É melhor perceberes com quem te estás a meter ! Open Subtitles يجب ان تعلم مع من تعبث ؟
    Não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles لا تعرف مالذي تعبث معه هنا -أخبريني
    Não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles أنت لا تعلم مع من تعبث
    Porque te estás a meter com a Lene? Open Subtitles (ولقد غرقت في اللعبه للنخاع) لم تعبث مع شارلين؟
    Sabes com quem te estás a meter? Open Subtitles أتعلم أنت مع من تعبث ؟ أنت تعبث مع جماعة (ماجستي)
    - Não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles أنت لا تعرف مع من تتعامل يا روبرت
    Estás morto. Sabes com quem te estás a meter? Não. Open Subtitles انت ميت هل تعلم مع من تتعامل ؟
    Não sabes com quem te estás a meter. Open Subtitles مستحيل,انت لا تعرف مع من تتعامل
    Não fazes ideia onde te estás a meter. Open Subtitles ليست لديك أدني فكرة عّما تتعامل معه
    Não fazes ideia com quem te estás a meter. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عمن تتعاملين معه! لا، أنا أعلم تماماً من أنتِ.
    Tens alguma ideia de com quem é que te estás a meter? Open Subtitles ألديك أية فكره عمن تعبثين معه؟
    Não fazes ideia no que te estás a meter. Open Subtitles أنت ليس لديك أية فكرة عن الشيء الذي تقحم نفسك فيه
    Só estou a tentar fazer o que é correto e eu quero que saibas onde te estás a meter. Open Subtitles أحاول القيام بالشيء الصحيح هنا واريدكِ فقط ان تعرفي ما تقحمين نفسكِ فيه
    Não fazes ideia de onde te estás a meter. Open Subtitles ليس لديك اى فكره عما تحاول ان تضع نفسك به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus