Não te lembras quando eu lhe fingi no aniversário anterior? | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما زيفت ذلك في عيد ميلادها السابق؟ |
Não te lembras quando estava ali sentado e disse: | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما كان يجلس على ذلك الكرسى : وكان يقول |
Do que é que te lembras quando tinhas 4 anos? | Open Subtitles | ماذا تتذكر عندما كنت في الرابعة من عمرك؟ |
Oh, vá lá, Laura. Não te lembras quando deixaste de acreditar no Pai Natal? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما توقفتى عن الايمان ببابا نويل؟ |
Do que te lembras, quando pensas em Spartacus? | Open Subtitles | ماذا تتذكرين عندما تفكرين بـ"سبارتكوس"؟ |
Não te lembras quando te interrompi a ti e ao pai a fazê-lo vestidos de Super-Homem e Lois Lane enquanto o Tim, o tipo esquisito, tirava notas vestido de Jimmy, o jornalista? | Open Subtitles | ألا تذكرين عندما أتيت إليكِ أنتِ وأبي وأنا مرتدية مثل سوبرمان وكان تيم المخيف يضحك على ملابسي مثل الصحفي جيم ؟ |
Não te lembras quando vos apanhei em flagrante daquela vez? | Open Subtitles | إنك لا تتذكر عندما دخلت عليكم أنت وأمي ذات مرة |
Não te lembras quando tu e o Lung eram crianças, sem pais? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما أنت و "لونج" كنتم أطفا ولم يكن لديكم أصل |
Claro que não te lembras quando mais ninguém se lembra. | Open Subtitles | بالتأكيد لا تتذكر عندما يدفع شخص آخر |
Já não te lembras, quando éramos novos? | Open Subtitles | الا تتذكر عندما كنا في شبابنا؟ |
e ela diz "Não te lembras, quando foste para fora da cidade, voltaste cedo e nós..." | Open Subtitles | فردّت، "ألا تتذكر... عندما كنت ذاهباً خارج البلدة وعدتَ مبكراً ثم..." |
Não te lembras quando íamos para a borga? | Open Subtitles | ألا تذكرين عندما كنا نمرح سويا ؟ |
Hey, se bem te lembras, quando eu e a Judy nos separámos, tu imploraste para virmos viver para cá! | Open Subtitles | لو كنتي تذكرين (عندما أنفصلت عن (جوديث كنتي تستجديني للعيش هنا |