Mesmo que me mates, quero que te lembres de uma coisa. | Open Subtitles | حتى لو قتلتيني اريدك ان تتذكري شيئا واحد |
Sei que estás num momento difícil agora, mas quero que te lembres de que a luta e o conflito vêm antes do sucesso. | Open Subtitles | أعلم أنك تمرين بموقف صعب حالياً ، لكن أريدك أن تتذكري أن النضال والصراع دائماً ما يأتي قبل النجاح |
Quero que te lembres de que o teu pai podia ser um bom homem. | Open Subtitles | أريدك أن تتذكري ان والدك يمكن ان يكون شخص جيد |
- Quero que te lembres de uma coisa. - Está bem. | Open Subtitles | أريدك أن تتذكرى شيئاً حسنا |
Ela quer que te lembres de como és forte. | Open Subtitles | تريدك ان تتذكرى كم انت قوية |
Que te lembres de quem és. | Open Subtitles | أحتاجكِ أن تتذكرى مَن أنتِ |
Espero que vejas esta camisola e te lembres de que Nashville é baril, que nos divertimos mesmo muito e esqueças os breves momentos não baris que tivemos. | Open Subtitles | اتمنى انك ترين هذا القميص و تتذكرين ان (ناشفيل) كانت رائعة و تتذكري الاوقات التي قضيناها معا و كانت رائعة و تنسي بخصوص الوقت البسيط الذي لم يكن رائعا و قضيناه معا |