"te metas comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعبث معي
        
    • تعبثوا معي
        
    • تعبث معى
        
    Facto: Estou mais velho, mais inteligente, não te metas comigo. Open Subtitles أنا الأكبر , أنا الأعقل , لا تعبث معي
    Eu pertencia às Bestas Kanto! Não te metas comigo! Open Subtitles أنا كنت سابقا من المقاتلين لذا لا تعبث معي
    Talvez ele não é tão esperto quanto pensou. Não te metas comigo. Open Subtitles ربما الصبي ليس ذكي كما توقعته لا تعبث معي
    Não te metas comigo. Eu sou legítimo. Open Subtitles لا تعبث معي يا رجل أنا رائع ، أنا رائع
    Não te metas comigo, seu branquelo caga merda congelada. Open Subtitles لا تعبثوا معي يا بياض الثلج الحقير
    Não te metas comigo porque estou capaz de te enfiar a lama no rabo. Open Subtitles انت لا تريد ان تعبث معى لاننى سوف اضرب خلفيتك
    Não te metas comigo, Charlie. Open Subtitles لا تعبث معي يا تشارلي
    Não te metas comigo, putéfia. Open Subtitles لا تعبث معي, براغ.
    - Nunca vou saber como é o final. - Não te metas comigo, Ed. Open Subtitles لن أعرف أبداً نهايته - (لا تعبث معي يا (إد -
    Não te metas comigo! Open Subtitles أتعلم يا بي لا تعبث معي
    Não te metas comigo, costeleta. Open Subtitles لا تعبث معي ايها المغفل
    Nunca mais te metas comigo. Open Subtitles لا تعبث معي مرة أخرى
    Não te metas comigo meu... Open Subtitles لا تعبث معي يا رجل
    Não te metas comigo, Yuri. Open Subtitles أطلق عليه لا تعبث معي ، يوري
    Não te metas comigo, seu pelo de rato! Open Subtitles لا تعبث معي أيها الرجل المُشعر المجنون!
    Não te metas comigo, irmão. Open Subtitles خيراً لك ألا تعبث معي يا أخي.
    - Não te metas comigo agora. Open Subtitles -لا تعبث معي الآن
    Não te metas comigo. Open Subtitles ( هذا مالي , ( إيرل هيكي لا تعبث معي
    - Não te metas comigo, Vaughn. Open Subtitles (لا تعبث معي يا (فون- أجل؟ - !
    Não te metas comigo Open Subtitles "لا تعبثوا معي"
    É melhor que não te metas comigo! Open Subtitles ليس من الصواب أن تعبثوا معي!
    Não te metas comigo! Estás a ouvir? Open Subtitles لا تعبث معى هل تسمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus