"te odiava" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكرهك
        
    • تكرهك
        
    • كرهتك
        
    • كرهتكَ
        
    Pensei que ele te odiava por lhe teres ladrado. Open Subtitles أعتقدت بأنه يكرهك لأنك تنبح عليه
    - Achava que ele te odiava. Open Subtitles كنت اعتقد بإنه يكرهك
    Eu bem disse que a minha mãe não te odiava. Bem, continuando... Open Subtitles أخبرتك, أمي لم تكن تكرهك حسنا ، أنتي تعلمين، أكثر من ذالك
    Então... se dormiste com a Norma porque é que ela te odiava tanto? Open Subtitles إذن، إذا كنت قد مارست الجنس مع (نورما) لمَ كانت تكرهك إلى هذا الحد؟
    Eu ressentia-me, pensava que te odiava, mas, só estava com medo. Open Subtitles أنا انزعجت منك، واظن أنني كرهتك لكني كنت خائف فحسب
    Eu sei que achas que ela te odiava, Niklaus, mas não odiava. Open Subtitles أعلم أنّكَ تحسبها كرهتكَ يا (نيكلاوس)، لكنّها لم تكرهكَ
    Pensei que ele te odiava. Open Subtitles إعتقدت أنه يكرهك.
    O teu pai não te odiava até dizer chega e morreu? Open Subtitles ألم يكرهك والدك حتى الموت؟
    O meu pai não te odiava. Open Subtitles ابي لم يكرهك
    Pensei que te odiava. Open Subtitles ظننته يكرهك
    Sei que a chefe dele te odiava. Open Subtitles أعرف أن رئيسته كانت تكرهك
    Uma filha que te odiava. Open Subtitles إبنتك التي كانت تكرهك
    Bobby, pensava que a Xerife te odiava? Open Subtitles بوبي) , اعتقدتُ بأنّ المأمورة تكرهك ؟ )
    E, querido, se a Blair já te odiava por seres pobre, imagina o quanto to odiaria por fazeres com que ela ficasse pobre também. Open Subtitles و... يا عزيزي, إن كانت (بلير) تكرهك في السابق بسبب فقرك، فتخيّل حجم الكراهية التي ستكنّها تجاهك لو تسبّبت بفقرها أيضًا.
    Mas ela já te odiava, Castle. Open Subtitles لكنّها تكرهك بالفعل يا (كاسل).
    Nunca pudemos vir porque a Kate te odiava. Open Subtitles لم نذهب من قبل لأن (كاتي) تكرهك
    Eu não percebia que te odiava, pois achava que nos amávamos. Open Subtitles لم أعلم أني كرهتك ، كما أني لم أكن متأكدة من حبنا لبعضنا البعض
    Foi difícil pensar que morreste convencido que estava zangada contigo, que te odiava. Open Subtitles لقد كان من الصعب عليَّ أن أفكر أنك قد مت وكنت غاضبة منك أني كرهتك
    Mas acho que te odiava porque sabia o que eras! Open Subtitles لكنني أعتقد أنني كرهتك لأنني عرفتك على حقيقتك
    Porque te odiava, e ainda odeio. Eu sei. Open Subtitles -لأني كرهتكَ ، و لازلت أكرهكَ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus