Deixe-me te pagar um drinque. Contarei tudo sobre isso. | Open Subtitles | دعني أشتري لك شرابا سأقول لك كلّ شيء |
Então, Butterfly... posso te pagar um drinque? | Open Subtitles | حسنا يا فراشة هل من الممكن أن أشتري لك شرابا؟ |
Acabaste de "senhorar" as tuas hipóteses de te pagar cerveja outra vez. | Open Subtitles | أغرب عن وجهي أيها الصغير لن اشتري لك بيرة مرّة اخرى |
Sinto-me como se tivesse que te pagar por seres uma ama seca. | Open Subtitles | اشعر كما لو انني ينبغي علي ادفع لك مالا من اجل رعاية الصغير |
Não me importo de te pagar, tenho bastante. | Open Subtitles | ندفع لك المال عن طيب خاطر، لدينا الكثير منه |
Ouve, não tenho problemas em te pagar os $10.000 pelo cão. | Open Subtitles | اسمعني الآن سعيد بأني دفعت لك 10 آلاف مقابل الكلب أجل. |
Quando acabar com eles, eles não terão dinheiro para te pagar nem os negros que varrem o chão. | Open Subtitles | ،أحسنت، حينما أنتهي من هذا الزي لن يقدروا على الدفع لك ولا الزنوج الذين يمسحون الأرضية |
Talvez eu não esteja com disposição para te pagar. Que tal? | Open Subtitles | ربما أن لست بالمزاج كي أدفع لكِ, ما رأيك بهذا؟ |
Não tenho dinheiro suficiente para te pagar hoje, mas sou honesto. | Open Subtitles | ليس لدي المبلغ الكافي لأدفع لك الليلة لكن أنا بخير حال |
Por acaso eu tenho um tio rico que faria qualquer coisa por mim, mas eu nunca lhe pediria um favor só para te pagar para vires à minha área! | Open Subtitles | صادف أن عندي عم غني, سيفعل أي شيء من أجلي لكني لن أتصل به فقط من أجل أن يأتي و يدفع لكِ للقدوم لمنطقتي! |
Vou acabar por ter que te pagar o almoço, não vou? | Open Subtitles | سأنتهي بكوني أشتري لك الغذاء، أليس كذلك؟ |
É uma longa história, por isso... que tal se te pagar uma bebida? | Open Subtitles | ولكن هي قصه طويله مارأيك بأن أشتري لك شراباً؟ |
E se eu te pagar o almoço? | Open Subtitles | مارأيك بأن أشتري لك وجبة غداء؟ ؟ هيـا |
Aonde quer que vás, posso ter a honra dúbia de te pagar a tua primeira lap dance? | Open Subtitles | اسمع, اي كان النادي الذي ستختار هل لي بشرف ان اشتري لك اول رقصة حضن ؟ |
Posso te pagar uma bebida? | Open Subtitles | هل استطيع ان اشتري لك شيئ تشربه |
Que tal se te pagar suficientemente bem que me entregues só os mísseis e não faças perguntas? | Open Subtitles | ماذا عن ان ادفع لك بشكل كاف فى ان تسلم الصواريخ لاجلي ولا تسأل اية اسئلة؟ |
Eu não me importo de te pagar uma pensão, se te ajudar a recuperar. | Open Subtitles | انا سعيده بأن ادفع لك معاش لو ساعدك ذلك على العوده إلى قدميك |
Não, não, não, a parte em que disseste, "Demito-me". Agora não temos de te pagar uma indemnização. | Open Subtitles | لا ، لا ، ، فقط القسم الذي قلت فيه أنك مستقيل لأننا لن نكون مضطرين أن ندفع لك تعويضاً الآن |
Estamos abertos. Se te pagar agora, já não te vejo à noite. | Open Subtitles | إن دفعت لك الآن، ستذهب قبل الليل |
Ainda terei dinheiro para te pagar após o processo contra o Jax. | Open Subtitles | لذا مازال " علي الدفع لك في قضيتك ضد " جاكس |