"te permitiu" - Traduction Portugais en Arabe

    • سمح لك
        
    • سمح لكِ
        
    Presumo que esta seja a droga que te permitiu iludir a detecçao. Open Subtitles أفترض أن هذا الدواء الذي سمح لك بتفادي الكشف.
    Quando seu pai te permitiu dedicar-te as artes eu era contra a idéia. Open Subtitles عندما سمح لك أباك بمتابعة الفن كنت ضد الفكرة
    Quem te permitiu entrar nesta assembleia, Latino? Open Subtitles من سمح لك بالدخول لهذا المجلس أيها اللاتيني؟
    Quem pensas que te permitiu crescer como pessoa... como Echo? Open Subtitles من تعتقدين سمح لكِ أن تكبرين كفرد كـ(إيكـو) ؟
    O monstro em mim teve que morrer, o que te permitiu salvar o meu lado humano. Open Subtitles الجانب الوحشي مات أولا وهو الامر الذي سمح لكِ بإنقاذ الجانب الانساني- (بالكاد، مع جهاز(دفيبريلتور
    Foi o que te permitiu sobreviver. Open Subtitles ذلك سمح لك بالنجاة.
    O que te permitiu aprender com os teus erros. Open Subtitles ممّا سمح لك التعلم من أخطائك
    - Que te permitiu demover-me, sim. Open Subtitles سمح لك بتهدئتي، نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus